Сломленный бог. Гарет Ханрахан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сломленный бог - Гарет Ханрахан страница 36

Название: Сломленный бог

Автор: Гарет Ханрахан

Издательство: Эксмо

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия: Fanzon. Наш выбор

isbn: 978-5-04-172543-3

isbn:

СКАЧАТЬ глазах.

      Раск взял зажигалку.

      Тиск, дошло до него, стал первым погибшим под его началом. Тому, кто носит кинжал, не пристало носить тяжести, ни к чему лишний груз. Все сожаления – выжечь.

      Раск поджег свое питье. Подходящие поминки по злосчастному Тиску.

      – За Тиска.

      Новые бутылки аракса. Теперь его пили и гвердонские бандиты, гримасничали от деручего, с оттенком золы, напитка. Как пепельницу облизать, заметила Карла. Вир рассказал, как в прошлом аракс делали из иссохших ягод лириксианских виноградников после того, как их опаляло разбойное драконье пламя. Ныне фермеры сами поджигают лозы каждый сезон, а потом перегоняют и продают Гхирдане. Хороший аракс недешев.

      – Надо говорить Мойка, – негромко посоветовал Виру Бастон, – а не Ишмирская Зона.

      – Называй как хочешь, – ответил Вир. – Того факта, что мы окружены врагами, это не изменит.

      – Мы окружены друзьями, Вир, – поправил Раск. – Но надо признать, что наши друзья сами сейчас в окружении врагов.

      – Зачем… – Бастон кашлянул, прочищая глотку от копоти. – Зачем было разорять Дредгера? Он всегда исправно засылал долю Братству.

      – О да, пресловутой воровской гильдии Гвердона!

      – Никакой не гильдии, – отрубил Бастон. – В том-то и дело, что мы дрались против гильдий и отнимали у них добро, так же как вы.

      – Значит, у вас было Братство революционеров? Поклявшихся свергнуть продажных политиков и бесчестных хозяев гильдий?

      – Таким оно и было, – заявил Бастон.

      Раск ухмыльнулся:

      – Убить смертных дракону проще простого. Но дракон прозревает грядущее.

      – Дредгера знают все, – добавил Вир. – Это послание все примут к сведению.

      Он цедил аракс, перебросив ногу через подлокотник кресла.

      – Илиастр! Следующим по списку – «Крэддок и сыновья». Господин Крэддок проявит благоразумие или недосчитается сыновей, и я не предвижу здесь затруднений.

      – Я знаю, как у Крэддока все обустроено, – сказал Бастон, подвигаясь ближе. – Захаживал туда с прежним мастером Братства. – Деловые вопросы подводили к нужному разговору. – Когда?

      – Крэддока – через несколько дней. Но я мечу выше. Обмозгуй, пожалуйста, тему про других поставщиков илиастра.

      – Около трети из них получают груз морем, – сказал Бастон. – Держат конторы у порта. Остальные возят по рельсам или караванами. Эти работают в основном на Маревых Подворьях. На дальнем конце города. – Он снова выпрямился на диване. – Теперь, когда город нарезан на оккупационные зоны, до них, считай, не добраться.

      – Вот он, неоценимый взгляд изнутри, – рассмеялся Раск. – Видишь, Вир, как уже полезны наши новые друзья!

      Вира, казалось, одолела дурнота, его аракс едва убавлялся.

      – Не стоило б здесь обсуждать дела.

      – Но мы их тем не менее уже обсуждаем. Бастон, если я захочу врезать противнику на Маревых СКАЧАТЬ