Название: Большая волна в Канагаве. Битва самурайских кланов
Автор: Юми Мацутои
Издательство: Алисторус
Жанр: Историческая литература
Серия: Тайные миры
isbn: 978-5-00180-706-3
isbn:
Такэно слышал, что знаменитые воины могли в бою летать, нападая на своих врагов, как сокол нападает на свою добычу. Вот откуда пошло выражение: «лететь в бой» или «полететь на битву». Когда-нибудь и он, Такэно, тоже сможет научиться летать по воздуху в битве.
Такэно осторожно пытался выяснить у старика Сэна, как можно человеку научиться летать. «С помощью мысли», – пробормотал старик, а потом замолчал и более не сказал ни слова, хотя Такэно еще долго сидел в ожидании возле него…
Сейчас на этой поляне Такэно увлеченно показывал Йоке, как он стреляет из лука. Она одобрительно кивала головой и улыбалась.
– При первой возможности я вступлю в княжеский отряд. Князь часто ведет войны с другими князьями, ему нужны люди для сражений. Он возьмет меня, когда увидит, как я стреляю, – с уверенностью сказал Такэно.
– Но, Такэно, ты еще не все умеешь, что должен уметь настоящий воин.
– Ничего. Я быстро научусь военному делу. Мой дух созрел для этого, – гордо произнес Такэно.
– Ты, конечно, станешь великим воином, – согласилась Йока, но голос ее был грустен.
Такэно сел на землю возле нее и взглянул в глаза Йоки.
– Воины подолгу не возвращаются домой, а иногда они не возвращаются совсем, – сказала Йока то, что уже говорила раньше, и на глазах ее появились слезы.
Такэно, не в силах сдержаться, обнял Йоку. Он принялся целовать ее лицо и гладить ее волосы, а волосы пахли сливой.
Помни, дружище,
Прячется в лесной глуши
Сливовый цветок, —
проговорил Такэно про себя, но Йока услышала его и прошептала в ответ:
Если голову
Склоню на его руки
Весенней ночью,
То подушка такая
Тотчас погубит меня.
– Боги покарают нас, – прибавила она с легким вздохом. – Мы еще не женаты.
– Боги будут свидетелями нашей любви, они покровительствуют нам, – Такэно поднялся и торжественно, как в храме, сказал: – На их священной поляне я, Такэно, беру в жены тебя, Йока. Я люблю тебя и клянусь любить до конца дней своих!
– И я люблю тебя, ты теперь муж мой, – горячо ответила Йока. – Нет меня без тебя, и где бы ты ни был, моя душа всегда будет с тобой.
…Так свершился брак Такэно и Йоки, на лесной поляне, в кедровом лесу, в нарушение всех правил и обычаев.
Полоса леса на склоне горы
С двух сторон Радужную долину омывали две быстрые реки. В самой долине раскинулся город, княжеская столица, а замок князя находился вниз по течению, за перешейком, где в последний раз расходились реки перед тем, как окончательно сойтись в кипящем потоке в узкой котловине между гор.
Из города к замку вела дорога, вымощенная тесаным камнем, таким гладким, что она сияла на солнце. СКАЧАТЬ