В погоне за собой, или Удивительная история Старика. Герман Филатов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В погоне за собой, или Удивительная история Старика - Герман Филатов страница 22

СКАЧАТЬ из кашемира и шерсти викуньи, рубашки и галстуки из шелка и японского денима, целая армия туфлей различных форм, шляпы и английские кепки восьмиклинки «newsboy» из драпа, целый шкаф с зонтиками и тростями разных цветов, форм, и обладавших необычными набалдашниками. Так же в одном из углов стояла высокая тумба, достававшая мне до груди и запертая на замок. В ней хранились часы, запонки, зажимы для галстука, булавки на лацкан, и прочие штуки. Об этом всём мне рассказ сам Старик через пару недель после того, как я начал у него работать.

      Четверть вещей этого гардероба приравнивалась к доходу господина Шапиро не за один год. Тогда я задался вопросом. Если мой начальник, получивший такую небольшую власть, стал таким надменным, высокомерным и мерзким, каким же должен был быть плохим такой богач, как Акель Вирт? Эта мысль меня неслабо напугала.

      Единственное место, куда мы не смогли пройти в доме – мастерская Старика. Туда без его разрешения никто не мог попасть.

      Когда Зоя демонстрировала мне веранду, я выглянул в окно и посмотрел на небо. За все то время, что я присутствовал в доме, его затянули темные тучи, только-только начавшие сбрасывать с себя холодные капельки. Это меня удивило, так как в течение всего дня ничего не предвещало вечернего дождя.

      Зоя так же обратила на это внимание.

      – Интересно. В прогнозе погоды не предвещали осадков. Скажите, и как можно на них положиться?

      – Не знаю. Мало на кого можно полностью положиться. Синоптиками точно нельзя доверять,– последнее предложение вырвалось у меня невольно, и я прошептал его так тихо, что это не услышал никто кроме меня.

      – Вы сейчас о себе?

      – А?– засмотревшись на падавшие дождинки, я переспросил, но потом, быстро обдумав вопрос, ответил.– Ах, нет, конечно же нет. Я имел в виду не работу.

      – Не буду допытываться,– кивнула Зоя, а после хлопнула в ладоши.– Что ж, мы вроде все вам показали и рассказали. Думаю, теперь настала пора познакомиться с господином Виртом.

      От этих слов внутри моей груди ёкнуло что-то трусливое, но я взял себя в руки и кивнул.

      Покинув веранду, мы направились к полупрозрачной двери – единственному месту кроме мастерской, куда меня еще не заводила в процессе экскурсии Зоя. Опустив серебристую ручку, девушка толкнула дверь, отворила ее, и вошла внутрь. Мы с Фернандо проследовали за ней.

      Комната представляла собой средних размеров спальню, выкрашенную, так же, как и все, в спокойные тона. С правой стороны стояла большая кровать, с обеих сторон обставленная торшерами, а напротив нее висел плазменный телевизор. Паркетный пол покрывал мягкий махровый ковер.

      Так же там присутствовало еще множество других мелочей, которые можно было заметить, но мое внимание полностью привлекла стена, противоположная той, в которой располагался дверной проем. Она была полностью сделана из стекла, и сквозь нее был виден задний двор, засаженный цветами, кустиками, и деревьями, СКАЧАТЬ