Страх и трепет. Токийская невеста (сборник). Амели Нотомб
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Страх и трепет. Токийская невеста (сборник) - Амели Нотомб страница 11

СКАЧАТЬ монах-переписчик, я целые дни корпела над бумагами и переписывала буквы и цифры. Еще никогда в жизни мой мозг не был так мало востребован, и я испытывала редкостное умиротворение. Это был бухгалтерский дзен. И я не без удивления чувствовала, что готова предаваться этому сладостному отупению все оставшиеся сорок лет моей жизни.

      Подумать только, какой я была дурочкой, что заканчивала университет. Ну что во мне интеллектуального, если мой мозг наслаждается такой глупой и однообразной работой? Теперь я знала: созерцательность – вот мое призвание. Счастье для меня – переписывать цифры, любуясь при этом красотой моей визави.

      Фубуки была права: увязавшись за господином Тэнси, я ошиблась дорогой. Как это я умудрилась написать целый трактат о сливочном масле? Я вовсе не из разряда победителей, а из породы коров, которые бродят по лугам-счетам в ожидании проходящего мимо поезда. До чего же замечательно жить, позабыв о гордости и мыслительных способностях! Я с удовольствием предавалась умственной спячке.

      В конце месяца появился господин Унадзи, который должен был занести мои данные в компьютер. Ему понадобилось всего два дня, чтобы перенести в него написанные мною колонки цифр и иероглифов. Я испытывала нелепую гордость, осознавая себя полезным звеном в общей цепи.

      По воле случая – или судьбы – книгу учета ХП господин Унадзи оставил напоследок. Его пальцы быстро забегали по клавишам, как и при работе с десятью предыдущими книгами. Но спустя несколько минут я услышала его возгласы:

      – Не может быть! Не может быть!

      Я увидела, что он лихорадочно листает страницы этой последней злополучной книги. И начинает истерически хохотать. Пока он хохотал, а затем, обессилев, лишь слегка вскрикивал и давился от смеха, на него во все глаза смотрели сорок сотрудников огромного отдела.

      Мне стало плохо.

      Фубуки вскочила и ринулась к господину Унадзи. Захлебываясь и повизгивая от смеха, он показал ей какие-то записи в книге учета. Фубуки повернулась ко мне.

      Она вовсе не разделяла чрезмерной веселости своего коллеги. Бледная и суровая, она подозвала меня к себе.

      – Что это такое? – спросила она меня, тыча пальцем в какую-то строчку.

      Я прочитала:

      – Это счет GmbН, датированный…

      – GmbН? GmbН? – закричала она.

      Сорок бухгалтеров дружно расхохотались. Я ничего не понимала.

      – Объясните, что это такое – GmbН? – потребовала моя начальница, скрестив руки на груди.

      – Это немецкая фирма по производству бытовой химии, с которой у нас тесные коммерческие связи.

      Раздался еще более оглушительный хохот.

      – Разве вы не заметили, что перед GmbН всегда стоит какое-нибудь название? – продолжала свой допрос Фубуки.

      – Да. Я думала, что это названия филиалов этой фирмы, и решила не загромождать книгу учета излишними деталями.

      Даже всегда скованный и напряженный господин Сайто хохотал от всей души. СКАЧАТЬ