Очерки всемирной истории страхования и перестрахования. Том 2. Развитие страхования и перестрахования с 18-го века в отдельных странах и регионах. Александр Артамонов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Очерки всемирной истории страхования и перестрахования. Том 2. Развитие страхования и перестрахования с 18-го века в отдельных странах и регионах - Александр Артамонов страница 58

СКАЧАТЬ Эльберфельд (Elberfeld — город в Рейнской провинции Пруссии — прим. авторов). Этот договор, первый договор перестрахования, когда-либо заключенный независимой перестраховочной компанией, представлял собой облигаторный договор эксцедента сумм в отношении огневых рисков.

      С. Е. Голдинг вспоминает еще один договор перестрахования, заключенный 13 января 1853 года между Кёльнским перестраховочным обществом и компанией «Kölnische Feuer-Versicherungs-Gesellschaft». История последней достаточно интересная, но долгая, поэтому авторы отметят лишь то, что с 1996 года после многих перепитий и смен акционеров она вошла во французскую группу «AXA».

      Поскольку мы неоднократно ссылаемся на договор перестрахования между «Kölnische Feuer-Versicherungs-Gesellschaft Colonia» и Кёльнским перестраховочным обществом, целесообразно приложить копию данного договора, любезно приведенную С. Е. Голдингом:

      Этот договор очень напоминает детали современных договоров. Вместе с тем, в нем существует радикальное отличие от нынешних договоров перестрахования.

      Секция 1 договора обязывает цедента передавать эксцедентные или превышающие суммы, и эти цессии должны производиться в первую очередь Кёльнскому перестраховочному обществу, у которого, тем не менее, есть право отказать в их акцепте. Таким образом, речь идет о достаточно редком варианте — облигаторно-факультативного перестрахования. Согласно секции 4 перестраховщик обязан сообщить о своем решении принять или отклонить риск в течение 24 часов, а согласно секции 5 его ответственность не может начаться ранее полуночи дня, следующего за днем анонсирования акцепта.

      Эксцедент суммы, который должен был быть цедирован компанией «Kölnische Feuerversicherungs-Gesellschaft», возникал только после ее собственного удержания и после превышения лимитов существующих зафиксированных перестраховщиков, т. е. договор по своей природе являлся договором второго эксцедента сумм. В английской версии секции 1 оригинала это положение выглядит следующим образом: «… to offer by way of reinsurance any amounts which exceed the maxima of their present fixed reinsurers and the sums which they at any time retain for own account…» — «… предлагать путем перестрахования суммы, которые превышают максимумы настоящих зафиксированных перестраховщиков и суммы, которые они на данный момент удерживают на собственном счету…».

      Наиболее интересным представляется то, что якобы существующие перестраховщики цедента зафиксированы, и можно сделать вывод о том, что существует некий другой договор, хотя нигде нет прямого упоминания о нем.

      В данном договоре нет упоминания об общей агрегатной страховой сумме, которая могла быть перестрахована, и он не предусматривал громоздкой системы периодической выдачи полисов. Согласно секции 2 информация о цессиях должна была содержаться в бордеро, которые должны были предоставляться в копии (секция 3). В соответствии с секцией 6 передача рисков должна была производиться на оригинальных условиях страховых полисов.

      Компании «Kölnische Feuerversicherungs-Gesellschaft» приходилось вести журнал перестрахования, в котором записывались все цессии. Согласно секции 7 на основе этого журнала составлялись СКАЧАТЬ