Бретонская колдунья. Юлия Галанина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бретонская колдунья - Юлия Галанина страница 13

СКАЧАТЬ тут же с блаженным видом растянулся на соломе, а ощипанная Нинетта примостилась рядом. Не обращая на него внимания, Жаккетта забралась под свое покрывало. Когда она почти заснула, с соломы раздалось:

      – Но завтра, если ты захочешь убедиться в моих достоинствах пылкого и галантного кавалера, коими не брезговали даже очень знатные дамы, я всецело к твоим услугам, дорогая!

      – Я подумаю-ю-у… – сквозь сон ответила Жаккетта.

* * *

      Аквитанская ночь была хороша.

      Ярко светила луна и под ее волшебным светом большая часть замка была погружена в беспробудный сон.

      Но в саду, примыкающему к дамским покоям, для этого времени суток наблюдалось весьма оживленное движение народа.

      Барон де Риберак, залегший в кустах в очень изысканном наряде, с неодобрением наблюдал, как какая-то мужская фигура штурмует стену здания.

      Пока барон размышлял, не конкурент ли это, и не стоит ли остудить его пыл, фигура, цепляясь за каменные финтифлюшки и плети плюща, добралась до второго этажа и исчезла в окне спальни баронессы де Шатонуар.

      «Вот теперь и мне пора», – решил барон.

      Внезапно, из соседних кустов выбралась вторая мужская фигура и направилась к стене.

      Де Риберак узнал вечного соперника дю Пиллона.

      – Ах, недоносок! – прорычал разъяренный барон и, выскочив из засады, преградил дорогу наглому ловеласу.

      – И куда это Вы собрались, шевалье? – ласково осведомился он. – Костюмчик помнете, ни к чему это. У Вас их и так немного.

      – У меня свидание с графиней и я на него попаду! – сквозь зубы процедил дю Пиллон, готовясь к обыкновенной плебейской драке: никакого оружия при нем не было.

      – Да-а? – издевательским тоном спросил де Риберак. – А она об этом знает? Насколько мне помниться, за графиней ухаживаю я. И не без успеха. Так что с дороги!

      – Да Вы что, барон, с ума рехнулись?

      Даже при зыбком свете луны было видно, что лицо дю Пиллона покрылось пятнами.

      – Вы же госпоже Изабелле и пары слов за вечер не сказали! С Вашей стороны это уже не наглость, а тупость!

      – Э-э, господин дю Пиллон, да мы, оказывается, штурмуем с Вами разные крепости! – расхохотался барон. – Вы – старшую, я – младшую. Желаю успеха!

      Больше не обращая на шевалье никакого внимания, он полез накатанной дорожкой по плющу к окну Жанны. Но несостоявшийся соперник был полегче, и первым добрался до своей цели.

* * *

      Сердечный друг графини, паж-красавчик Робер хозяйским шагом, со скучающей миной на безусом лице направлялся в покои мадам изабеллы.

      «Опять эта липучка будет козочку изображать, дура старая,» – привычно думал он, берясь за ручку двери и готовясь к тому, что мадам Изабелла, как обычно, бросится к нему навстречу.

      Но дверь не поддавалась – она была крепко заперта с той стороны.

      Полчаса Робер топтался у входа в спальню, не решаясь громко стучать, чтобы не разбудить СКАЧАТЬ