Название: Желтые обои, Женландия и другие истории
Автор: Шарлотта Перкинс Гилман
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Ужасы и Мистика
Серия: Зарубежная классика (АСТ)
isbn: 978-5-17-138201-8
isbn:
– Да никаких! – мрачно возразил Терри. – Это наша экспедиция. Мы сами найдем неведомую землю.
– И что ты думаешь делать, когда мы ее найдем, если это вообще случится? – негромко спросил Джефф.
Джефф был романтиком в душе. По-моему, он считал, что эта страна – если она вообще существует – благоухает розами, там резвятся дети, поют канарейки, всюду кружевные салфетки. Вот в таком разрезе.
Терри в глубине души представлял себе этакий фешенебельный летний курорт: кругом одни девушки, а он будет там… Ну, Терри пользовался популярностью у женщин даже при наличии других мужчин, так что неудивительно, что он тешил себя приятными мечтаниями о будущих приключениях. Я читал это в его глазах, когда он, развалившись в шезлонге, глядел на катящиеся мимо величавые волны и поглаживал свои красивые усы.
И вот тогда я подумал, что могу гораздо яснее, чем они, сформулировать то, что может там нас ожидать.
– Ребята, вы не то говорите, – с напором начал я. – Если такая страна и существует – а верить в это есть достаточно веские основания, – вы обнаружите, что она построена на принципах матриархата. У мужчин свое устройство на более низкой ступени развития, чем у женщин. Они раз в год наведываются в гости – это нечто вроде исполнения супружеских обязанностей. Подобные обряды существуют и хорошо известны. Это всего лишь один из способов выживания. Мужчины обитают в некоей изолированной от внешнего мира долине или на плоскогорье, при этом сохраняя первобытные обычаи. Вот и все.
– А как же мальчики? – спросил Джефф.
– О, мужчины забирают их, когда тем исполняется пять-шесть лет.
– А как же та легенда об опасной земле, которую повторяли все проводники?
– Там достаточно опасно, Терри, и нам нужно быть настороже. Женщины на этой стадии развития прекрасно могут постоять за себя и не привечают несвоевременных визитеров.
Разговоры наши продолжались и продолжались.
Несмотря на то, что в социологии я разбирался лучше, к истине приблизился не больше, чем они.
Наши совершенно четкие представления о стране женщин выглядят забавно в свете увиденного на самом деле. Бесполезно было внушать себе и другим, что все наши «идеи» – лишь досужие рассуждения. Мы предавались им от нечего делать и в океанском путешествии, и в плавании по реке.
– При всей невероятности… – с серьезным видом начинали мы и снова пускались в рассуждения.
– Они передерутся между собой, – настаивал Терри. – У женщин всегда так. Мы не должны выискивать какой-то порядок или организованность.
– Ты в корне ошибаешься, – возражал ему Джефф. – Все будет напоминать женский монастырь под правительством матери-настоятельницы: мирную и дружную сестринскую общину.
Я едко высмеял это представление.
– Прямо СКАЧАТЬ