Я исповедуюсь. Жауме Кабре
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Я исповедуюсь - Жауме Кабре страница 42

СКАЧАТЬ не говори, откуда у тебя эта древесина. И купи ее с запасом, чтобы хватило на несколько лет. По достойной цене, если хочешь иметь будущее.

      – Да, маэстро.

      – И не оплошай с лаком.

      – Я знаю, как работать с лаком, маэстро.

      – Знаю, что знаешь. И тем не менее – не оплошай.

      – Сколько я должен вам за древесину, маэстро?

      – Ничего. Сделай мне только одно одолжение.

      – Я полностью в вашем распоряжении…

      – Держись подальше от моей дочери. Она еще совсем девочка.

      – Что?

      – Что слышал. Не заставляй меня повторять. – Зосимо ткнул рукой в сторону футляра. – Или верни мне скрипку и древесину, которую не потратил.

      – Хорошо, я…

      Лоренцо побледнел и сравнялся цветом со своей первой скрипкой. Юноша не осмелился встретиться взглядом с маэстро и вышел. В мастерской Зосимо Бергонци стояла тишина. Лоренцо Сториони провел несколько недель, с головой погрузившись в процесс нанесения лака. После чего начал новую скрипку. Все это время он размышлял над ценой, запрошенной Зосимо. Когда скрипка зазвучала как должно, месье Ла Гит, который все еще торчал в Кремоне, получил возможность любоваться легким каштановым оттенком лака – того, что отличал инструменты Сториони. Потом он передал скрипку молчаливому худощавому юноше, тот взял смычок и дотронулся до струн. На глаза Лоренцо Сториони навернулись слезы: от звука скрипки и из-за Марии. Это был самый прекрасный звук, который только мог быть. Мария, я люблю тебя. Столько непредвиденных слез и флоринов прибавилось к начальной цене…

      – Тысяча флоринов, месье Ла Гит.

      Несколько весьма неловких мгновений Ла Гит смотрел ему в глаза. Затем мигнул и перевел взгляд на худощавого молчаливого юношу. Мальчик опустил веки в знак согласия. Сториони подумал, что мог бы потребовать и больше, но этому еще предстоит научиться.

      – Мы не сможем больше встречаться, Мария, любимая.

      – Это слишком много, – сказал Ла Гит, скривив лицо.

      – Ваша милость знает, что инструмент того стоит. – Лоренцо решительно взял скрипку. – Если не хотите, я подожду других покупателей. Они приедут на следующей неделе.

      – Но почему, Лоренцо, любовь моя?

      – Мои клиенты желают Страдивари или Гварнери… Вас же никто не знает. Сториони! Connais pas[97].

      – Через десять лет все захотят иметь дóма Сториони. – Он поместил инструмент в футляр.

      – Твой отец запретил нам видеться. Поэтому и подарил мне древесину.

      – Восемь сотен, – услышал он по-французски.

      – Нет! Я люблю тебя! Мы любим друг друга!

      – Девятьсот пятьдесят.

      – Да, мы любим друг друга. Но если твой отец не хочет, чтобы… я не могу…

      – Девятьсот. И только потому, что я тороплюсь.

СКАЧАТЬ



<p>97</p>

Не знаю (фр.).