Проклятие рода Баскервиль. Владимир Александрович Андриенко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятие рода Баскервиль - Владимир Александрович Андриенко страница 14

СКАЧАТЬ что должен был. Это завещал мне мой отец. Он много лет потратил на поиски и не успел. Он передал тайну мне, и я был в шаге от разгадки. Но судьба в самый последний момент вставила мне палку в колесо. Пришлось бежать. Я думал, что вернусь через пять-шесть лет. Но снова не получилось. Доктор Конан Дойл ведь похоронил меня в Гримпенской трясине. Какой удачный конец для злодея….

      ***

      – Вот господа и все что мне удалось услышать, – закончил свой рассказ молодой баронет. – Более я слушать не стал.

      – Как мы и предполагали, Мартин, сюда под видом Севиджа вернулся мистер Джек Степлтон, собственной персоной.

      – Похоже, что вы правы, Гуд. И нам стоит этого господина проверить.

      – Но, господа, я вас прошу не беспокоить мою мать, – обратился сэр Чарльз с просьбой к сыщикам. – И я прошу ни при каких обстоятельствах не расспрашивать её о прошлом.

      – Как скажете, сэр. Но это может затруднить расследование, – ответил баронету Бакенбери Гуд.

      – Это мое требование господа. А сейчас нам стоит обсудить с вами ваш гонорар, мистер Мартин.

      – Я приехал сюда не за гонораром, сэр Чарльз. Вы пригласили меня в гости, и ни о каком гонораре нет и разговора.

      – Но…

      – Не стоит продолжать, сэр. Я имею принципы и не отступаю от них. Считайте это дружеской услугой одного офицера другому.

      – Как вам будет угодно, мистер Мартин. А сейчас вам покажут ваши комнаты, господа. Ваши вещи уже там и вы сможете переодеться к обеду. Встретимся за столом…

      ***

      Через час Джеральд Мартин и Бакенбери Гуд сидели за столом вместе с семейством Баскервиль. Отсутствовала только старая леди Берилл. Новый баронет извинился за хозяйку имения. Она плохо себя чувствовала. У неё был доктор Дойл.

      Сэр Чарльз Баскервиль-Воган, одетый в модный черный костюм, и его супруга леди Сесилия Баскервиль-Воган в сиреневом платье, сшитом из одного куска ткани, которое затягивалось на спине молнией, играли роль хозяев, и задавали тон. Они сидели словно королевские особы среди придворных и гостей.

      Младший брат сэра Чарльза, Джеймс Воган, приятный молодой человек, с гордой осанкой настоящего аристократа, был одет проще брата и держался не столь чопорно. Его подруга мисс Оливия Томсон сидела рядом с ним, и с интересом рассматривал Джеральда Мартина. Она была красива, обладала живым характером и держалась просто под стать своему жениху.

      – Для нас большая честь сидеть за одним столом с Джеральдом Мартином, – произнесла она, после того как гостей официально представил хозяин дома.

      – Не думаю, что я этого достоин, мисс, – ответил Джеральд.

      Слуга наполнил бокалы гостей вином.

      – Не стоит вам донимать нашего гостя мистера Джеральда, Оливия, – одернул девушку баронет. – Мистер Джеральд Мартин содержит детективную контору на Риджен-стрит. Я пригласил мистера Джеральда в гости.

      – А вы знаете мисс Лэнг, мистер Джеральд? – спросила леди Сесилия. – Она также СКАЧАТЬ