Марек и гуцульская колдунья. Зофия Мельник
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Марек и гуцульская колдунья - Зофия Мельник страница 12

СКАЧАТЬ любезны, погасите свет в ванной, – говорит домохозяйка не оборачиваясь.

      Марек гасит свет в ванной, заходит к себе в комнату и садится на кровать.

      – Ну вот, не было напасти, – говорит он себе. – И из-за чего пани Сольски так на меня взъелась? Ну подумаешь, запоздал немного с квартплатой. Такое с каждым может случиться…

      Он хмурится, проводит рукой по волосам и смотрит за окно. За окном – ночь, в доме напротив горит одно единственное окошко на последнем этаже. Марек лезет в сумку, чтобы достать свой ежедневник и посмотреть, есть ли на завтра уроки.

      – Хорошо бы еще вспомнить, какой сегодня день, – бормочет Марек. – Кажется, завтра у меня урок у этих сестер… Как их там… Младшую зовут Александра, а старшую… Фу-ты, из головы совсем вылетело…

      Марек роется в холщевой сумке и натыкается на сверток с книгой. Сейчас ему больше всего ему хочется, чтобы книга исчезла, а вместе с ней исчез и этот пижон с золотыми кудрями, прыщами и английским клетчатым пальто. Марек нерешительно разворачивает упаковочную бумагу, берет в руки книгу и снова рассматривает обложку. Уже по одной этой обложке становится понятно, что книга хранит в себе какую-то зловещую тайну, что это кусочек чужого запретного мира. Марек на всякий случай проверяет, запер ли он дверь в комнату, ложится на кровать и открывает книгу. Марек сносно знает английский. С языком ему в прошлом году здорово помог Игнаций, который чешет по-английски, как настоящий british.

      Мареку удается осилить пару страниц «Скотного двора» прежде, чем у него не начинают слипаться глаза.

      В первой главе речь идет о неком фермере Джонсе, который запирает на ночь курятники, выпивает еще одну кружку пива и заваливается спать. Как только свет в спальне гаснет, вся ферма приходит в движение. Майор, премированный старый хряк, видел поразительный сон и желает поведать о нем другим животным…

      – И что, вот за эту чушь собачью можно попасть в лагеря? – спрашивает сам себя Марек. – Нет, не может такого быть! Ну, какая же скука…

      Он зевает, переворачивает страницу и пробует читать дальше, но глаза неудержимо слипаются. Марек проваливается в сон, и книга валится из его руки на пол…

      ГЛАВА ПЯТАЯ

      Проснувшись утром, Марек с досадой замечает, что снова уснул в одежде и помял брюки. Откинув одеяло, он садится на кушетке и смотрит за окно. За окном по сверкающему, словно новенькое кровельное железо небу бегут рваные серые облака.

      На полу возле кровати лежит «Скотный двор» Джорджа Оруэлла. Марек хмуро разглядывает красную свинью на черном поле, изображенную на обложке книги. Он поднимает с пола книгу и встает с кровати. Немного подумав, Марек придвигает к высокому платяному шкафу стул, встает на сиденье и прячет «Скотный двор» в пустую коробку из-под обуви, стоящую на шкафу.

      Марек соскакивает со стула, расстегивает пуговицы, снимает рубашку через голову и бросает в шкаф. На вешалке висит последняя чистая рубашка.

      – Перед СКАЧАТЬ