Поиски в темноте. Чарлз Тодд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поиски в темноте - Чарлз Тодд страница 28

Название: Поиски в темноте

Автор: Чарлз Тодд

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия: Инспектор Иен Ратлидж

isbn: 978-5-227-05591-0 , 978-5-227-05592-7

isbn:

СКАЧАТЬ сражаться и ждать, когда за ним придет смерть. И даже смерть его подвела. Иногда мне кажется: те, кто остался в живых, чувствуют себя виноватыми, потому что они выжили, а другие многие умерли.

      Ратлидж подумал о Хэмише и отвернулся. Ее слова попали в цель и не могли его утешить.

      Поставив бокал на стол, она с горечью спросила:

      – Можно ли что-нибудь сделать?

      – Нет. – Ему хотелось как-то обнадежить ее, но он не мог. Она обратилась не к тому человеку… Спустя какое-то время он сообразил, что Хэмиш настойчиво дергает его, напоминая, что Аврора сменила тему, а он забыл, зачем сюда пришел. Интересно, она намеренно уклонялась от разговора или все дело в том, что он внимательно ее слушал и дал понять: он понимает, о каком страдании она говорит?

      Как будто прочитав его мысли, Аврора Уайет нахмурилась:

      – Почему я вам все это рассказываю? Знаете, я ни с кем об этом не говорила, даже с монахинями!

      «Она не из тех, кто что-нибудь делает просто так, случайно», – заметил Хэмиш.

      Ратлидж вернул разговор к приезду мисс Тарлтон.

      – У меня сложилось впечатление, что мистер Уайет склонен взять мисс Тарлтон на место… своей помощницы. Я прав?

      Аврора Уайет отвернулась. Ее безмятежность по-прежнему поражала Ратлиджа. Ему показалось, что невозмутимость у нее в крови. Но в ней угадывалась и сила, которая как будто прикрывала большую, невыразимую боль. Отчасти дело было в том, о чем она ему только что рассказала, но это не все. Далеко не все! В последнем он не сомневался.

      – Если вас интересует, одобряю ли я его выбор… Мой ответ – нет. И дело даже не в самой мисс Тарлтон. Она производит впечатление порядочной и способной девушки. Кроме того, она на удивление хорошо знает Азию. Насколько я понимаю, ее отец служил в Индии. Как помощница она была бы весьма полезна Саймону. Но мне кажется… что подумать о помощнице следовало самому Саймону. Он не должен был следовать советам… других.

      – Извините, но я не вижу здесь никакого противоречия. Главное, чтобы помощница знала свое дело.

      Аврора повернулась к нему, водя пальцем по краю бокала. Глаза у нее потемнели еще больше.

      – Она будет жить с нами под одной крышей. Питаться с нами за одним столом. Участвовать в нашей жизни. Мысль о ее приезде меня угнетает. Кроме того, мне кажется, что она меня не одобряет.

      – Почему? – изумился Ратлидж. – Не потому ли, что вы – француженка? За такой короткий срок она вряд ли успела хорошо узнать вас!

      – Да, потому что я – француженка! Я вышла за Саймона Уайета во Франции, во время войны. И некоторые считают… а, не важно! Вас наши дела не касаются; вы пришли, чтобы поговорить о мисс Тарлтон, а не обо мне!

      Помолчав, Ратлидж осторожно начал:

      – Некоторые считают… что вы воспользовались одиночеством мистера Уайета?

      Аврора отпила вина и поставила бокал на стол.

      – Вы не знали моего мужа до того, как он уехал во Францию. И я не знала. Но мне СКАЧАТЬ