Поиски в темноте. Чарлз Тодд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поиски в темноте - Чарлз Тодд страница 26

Название: Поиски в темноте

Автор: Чарлз Тодд

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия: Инспектор Иен Ратлидж

isbn: 978-5-227-05591-0 , 978-5-227-05592-7

isbn:

СКАЧАТЬ диковинками в такую глушь?

      Он вернулся к главному входу. Ему открыла та же горничная, что и в прошлый раз.

      – Извините, сэр! – воскликнула она. – Мистер Уайет не сказал, кого ожидать. Почти все утро он по телефону ругался с подрядчиком из Шерборна, и тот обещал прислать плотника.

      – Ничего страшного, – ответил Ратлидж. – Я бы хотел, если можно, поговорить с миссис Уайет.

      – Она в саду за домом. Подождите, пожалуйста, в гостиной, я за ней схожу. Как вас представить, сэр?

      – Ратлидж. Я пойду с вами, чтобы сэкономить время. – Он невольно злился на Уайета, который ради него не пожелал отложить свои дела.

      Горничная с сомнением покосилась на него, но все же повела к застекленным дверям, выходившим в сад. Ратлидж еще издали увидел, что кто-то работает в сарае в конце дорожки.

      – Спасибо, – сказал он. – Дальше я сам.

      – А может быть, лучше… – возразила было служанка.

      Ратлидж посмотрел на нее сверху вниз:

      – Ничего страшного. Мистер Уайет сам предложил мне поговорить с его женой, а беседовать в саду ничуть не хуже, чем в доме.

      Его слова как будто успокоили горничную, и она ушла, а Ратлидж зашагал по дорожке к сараю. Услышав хруст его шагов по гравию, из сарая вышла женщина в сером рабочем халате и посмотрела на него, щурясь на солнце.

      Узнав друг друга, оба удивились.

      – Миссис Уайет? – спросил Ратлидж.

      Она наклонила голову:

      – А вы… инспектор Ратлидж? – Ему показалось, что она растерялась. – По-моему, муж сейчас занят в пристройке…

      – Я пришел поговорить с вами.

      Ее глаза потемнели.

      – Вы не… Неужели нашли детей?

      – Нет. Сегодня я здесь по другому поводу. Меня интересуют все пассажиры, приехавшие в Синглтон-Магна одновременно с миссис Моубрей и ее детьми. От мистера Уайета я узнал, что к вам в тот день, тринадцатого августа, приезжала гостья. Пожалуйста, расскажите мне о ней! – Ратлидж не сразу сообразил, что заговорил с миссис Уайет по-французски. Это казалось ему естественным. Однако на середине последней фразы он вдруг опомнился и перешел на английский.

      – Да, к нам приезжала мисс Тарлтон из Лондона, – по-английски ответила Аврора Уайет. – Муж пригласил ее для беседы. Он хочет, чтобы она стала его помощницей. – Говорила она вполне свободно, хотя и настороженно. Ратлиджу казалось, что он улавливает малейшие оттенки ее настроения.

      – Вы встретили ее на станции?

      – Да, встречать ее поехала я. Саймон не смог – в последнее время он очень занят музеем.

      Ратлиджу показалось, что он различил в ее интонации намек на иронию.

      – Мисс Тарлтон долго пробыла у вас?

      – Всего два дня.

      – Кто отвез ее назад, на станцию? Вы?

      – Ее должна была отвезти я, да. Но я задержалась на ферме… мне приходится СКАЧАТЬ