Название: Разговорный английский. Продвинутый – курс. Часть 6
Автор: Ричард Грант
Издательство: Автор
Жанр: Учебная литература
isbn:
isbn:
Утвердительная форма:
Подлежащее + have/has + been + основной глагол с окончанием -ing + …
Отрицательная форма:
Подлежащее + have/has + not = haven’t/hasn’t + been + основной глагол с окончанием -ing + …
Вопросительная форма:
(Вопросительное слово) + have/has + подлежащее + been + основной глагол с окончанием -ing + …
Повторим ещё раз.
We were discussing it while we were walking in the park. How long have you been walking in the park?
1034. Как это только что было подчеркнуто. – As it's just been pointed out.
Это утвердительное предложение в пассивном залоге в Present Perfect Tense.
Подлежащее + have/has + been + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
На время Present Perfect Tense указывает наречие неопределенного времени just – как только, только что.
Point out – это фразовый глагол. Переводится как указывать; показывать; обращать чьё-либо внимание.
Подробно это время рассмотрено в примере №1007.
Повторим ещё раз.
As it's just been pointed out.
1035. Он сделал паузу на минуту. – He paused for a minute.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Повторим ещё раз.
He paused for a minute.
1036. Он объясняет это недостаточно ясно. (Действие происходит в момент речи.) – He isn't explaining it clearly enough.
Это отрицательное предложение в Present Continuous Tense.
Подлежащее + to be (am/is/are) + not + основной глагол с окончанием -ing + …
Подробно это время рассмотрено в примере №1028.
Повторим ещё раз.
He isn't explaining it clearly enough.
1037. Нет смысла пытаться выучить английский язык за неделю. – There is no point in trying to learn English in a week.
Этот пример употребления конструкции:
There is no point in + основной глагол с окончанием -ing – нет смысла делать что-то.
In a week – это устойчивое выражение. Переводится как через неделю, в течение недели, за неделю.
Повторим ещё раз.
There is no point in trying to learn English in a week.
1038. Если бы только эта красивая девушка не была замужем! – If only this beautiful girl were not married!
Это предложение иллюстрирует употребление конструкции If only + подлежащее в сослагательном наклонении Past Subjunctive I с глаголом to be.
If only + подлежащее + were + …
Обратите внимание на то, что в 3-ем лице единственного числа he, she, it, глагол to be имеет только форму were.
Past Subjunctive I – обозначает нереальное, противоречащее действительности действие, которое относится к настоящему или будущему.
Смысл данного примера заключается в том, что в настоящий момент девушка замужем.
To be married – СКАЧАТЬ