Название: Мертвые львы
Автор: Мик Геррон
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Шпионские детективы
Серия: Большой роман
isbn: 978-5-389-21088-2
isbn:
– Фигней страдают, – сказал Мин. – Виноват-то Брэдли. Так что конфуз приключился не с Парком, а с Ограничениями.
– Добро пожаловать в наш мир, детка, – сказала Луиза.
Впрочем, нет худа без добра.
– Тавернер, наверное, места себе не находит, – задумчиво протянул Мин.
Обсудить, чем занимается Тавернер, они не успели, потому что тут появился Джеймс Уэбб, который и назначил им эту встречу на природе.
Уэбб был из пиджачников. Правда, сегодня он пришел не в пиджаке, а в черном плаще, под которым виднелись светло-коричневые брюки и темно-синяя водолазка, но это нисколько не скрывало пиджачную натуру Уэбба – пырни его ножом, и кровь пойдет в тонкую полоску. Свой сегодняшний прикид он явно считал предпочтительным для агента-профессионала, проводящего оперативную разработку на пленэре в парке, но создавалось впечатление, что он заглянул в свой любимый магазин на Джермин-стрит, объяснил продавцу, что идет на прогулку в парк и хочет выглядеть соответственно. Образ человека в будничной одежде он создал с той же убедительностью, что и дамочка в розовом – образ бегуньи.
Однако же он был из Риджентс-Парка, а они – из Слау-башни. Когда Уэбб им позвонил и потребовал встречи, оба разинули рты от удивления. Теперь он кивнул, они кивнули в ответ и пошли рядом, по обе стороны от него.
– Все обошлось без приключений? – осведомился он таким тоном, будто спрашивал о дорожных пробках.
– Задняя дверь рассохлась. Приходится ее пинать и одновременно поворачивать ручку, – сказала Луиза. – Но мы с ней справились. А потом все путем.
– Я имел в виду Лэма, – пояснил Уэбб.
– А Лэма не было, – сказал Мин. – Он что, об этом не должен знать?
– Ну, он потом узнает. Дело-то пустяковое. Вы ко мне прикомандированы. Ненадолго. Недельки на три.
«Вы ко мне прикомандированы». Можно подумать, он большая шишка. В Парке, когда Ингрид Тирни была в Вашингтоне (а она проводила там половину времени), всем заправляла Леди Ди, то есть Диана Тавернер, одна из первых заместителей, которую, кстати, и упоминали первой, едва возникали слухи об очередном дворцовом перевороте. К должности Паука Уэбба никаких номеров не прилагалось, он вроде бы служил в отделе кадров и был как-то связан с Ривером Картрайтом, но ни Луиза, ни Мин подробностей не знали, кроме того, что Уэбб с Картрайтом вместе проходили боевую подготовку и Уэбб подстроил Риверу какую-то подляну, из-за чего Ривер угодил к слабакам.
Похоже, Уэбб сделал какие-то выводы из молчания Луизы и Мина, потому что сказал:
– Значит, теперь вы подчиняетесь мне.
– А в чем состоит задание?
– Присмотр. И может быть, проверка.
– Проверка?
Проверка была именно тем видом административно-канцелярской деятельности, которая, в общем-то, входила в обязанности слабаков, но требовала ресурсов, Слау-башне не полагавшихся. Как правило, СКАЧАТЬ