Ps 144,5
Ps 104,33 Ich will JAHWEH singen mein Leben lang und meinen Gott [Elohim] loben, solange ich bin.
KJV + EL = I will sing to YAHWEH as long as I live: I will sing praise to my Elohim while I have my being.
Ps 104,34 Meine Rede müsse ihm wohl gefallen. Ich freue mich JAHWEH’s (in JAHWEH).
KJV + EL = My meditation of him shall be sweet: I will be glad in YAHWEH.
Ps 104,35 Der Sünder müsse ein Ende werden/ schwinden auf Erden, und die Gesetzlosen (= ELBERFELDER) nicht mehr sein. Lobe JAHWEH, O meine Seele! Halleluja!
KJV + EL = Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked/ the lawless be no more. Bless you YAHWEH, O my soul. HalleluYah!
Psalm 105
Ps 105,1 Danket JAHWEH und predigt/ und ruft an! seinen Namen; verkündigt sein Tun unter den Völkern!
KJV + EL = Oh give thanks to YAHWEH; call upon his name: Make known his deeds among the people.
Jes 12,4; (1-15) 1. Chron 16,8-22
Ps 105,2 Singet von ihm und lobet ihn; redet von allen seinen Wundern!
KJV + EL = Sing to him, sing psalms to him: Talk of all his wondrous works.
Ps 105,3 ELBERFELDER 1871 = Rühmet euch seines heiligen Namens! Es freue sich das Herz derer, die JAHWEH suchen!
KJV + EL = Glory in his holy name: Let the heart of them rejoice that seek YAHWEH.
Ps 105,4 Fragt nach JAHWEH und nach seiner Macht, suchet sein Angesicht allewege!
KJV + EL = Seek YAHWEH, and his strength: seek his face evermore.
Ps 105,5 Gedenket seiner Wunderwerke, die er getan hat, seiner Wunder und der Gerichte seines Mundes,
KJV + EL = Remember his marvelous works that he has done; his wonders, and the judgments of his mouth;
Ps 105,6 ihr, der Same Abrahams, seines Knechtes, ihr Kinder Jakobs, seine Auserwählten!
KJV + EL = O you seed of Abraham his servant, you children of Jacob his chosen.
Ps 105,7 LUTHER + ELBERFELDER = Er, JAHWEH, ist unser Gott [Elohim]; er richtet in aller Welt.
KJV + EL + ELBERFELDER = He, YAHWEH, is our Elohim: his judgments are in all the earth.
Ps 105,8 Er gedenkt ewiglich an seinen Bund, des Wortes, das er verheißen/ geboten hat auf tausend Geschlechter,
KJV + EL = He has remembered his covenant forever, the word which he commanded to a thousand generations.
Ps 105,9 den er gemacht hat mit Abraham, und des Eides mit Isaak;
KJV + EL = Which covenant he made with Abraham, and his oath to Isaac;
Ps 105,10 und stellte es Jakob zu einem Rechte/ zur Satzung und Israel zum ewigen Bunde
KJV + EL = And confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
Ps 105,11 und sprach: „Dir will ich das Land Kanaan geben, das Los eures Erbes,“
KJV + EL = Saying, To you will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
1. Mose 12,7
Ps 105,12 da sie wenig und gering waren und Fremdlinge darin.
KJV + EL = When they were but a few men in number; yes, very few, and strangers in it.
Ps 105,13 Und sie zogen von Volk zu Volk/ von Nation zu Nation, von einem Königreich zum anderen Volk.
KJV + EL = When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;
Ps 105,14 Er ließ keinen Menschen ihnen Schaden tun und strafte Könige um ihretwillen.
KJV + EL = He suffered no man to do them wrong: Yes, he reproved kings for their sakes;
4. Mose 23,7
Ps 105,15 „Tastet meine Gesalbten nicht an und tut meinen Propheten kein Leid!“
KJV + EL = Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.
Ps 105,16 Und er ließ Teuerung ins Land kommen und entzog allen Vorrat des Brots.
KJV + EL = Moreover he called for a famine upon the land: He brake the whole staff of bread.
1. Mose 41,54
Ps 105,17 Er sandte einen Mann vor ihnen hin; Joseph wurde zum Knecht verkauft.
KJV + EL = He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
1. Mose 37,28
Ps 105,18 Sie zwangen seine Füße in den Stock, sein Leib mußte in Eisen liegen,
KJV + EL = Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
Ps 105,19 bis daß sein Wort kam und die Rede JAHWEH’s ihn durchläuterte.
KJV + EL = Until the time that his word came: the word of YAHWEH tried him.
Ps 105,20 ELBERFELDER 1871 = Der König sandte hin und ließ ihn los, der Herrscher über Völker, und befreite ihn;
KJV + EL = The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
1. Mose 41,14
Ps 105,21 Er setzte ihn zum Herrn/ Aufseher über sein Haus, zum Herrscher über alle seine Güter, KJV + EL = He made him overseer of his house, and ruler of all his substance:
Ps 105,22 daß er seine Fürsten unterwiese nach seiner Weise und seine Ältesten Weisheit lehrte.
KJV + EL = To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
Ps 105,23 Und Israel zog nach Ägypten, und Jakob wurde ein Fremdling im Lande Hams.
KJV + EL = Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
1. Mose 46,1
Ps 105,24 Und er ließ sein Volk sehr wachsen und machte sie mächtiger denn ihre Feinde.
KJV СКАЧАТЬ