Медовый месяц в улье. Дороти Ли Сэйерс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Медовый месяц в улье - Дороти Ли Сэйерс страница 36

СКАЧАТЬ в том, – сказал Питер, улыбаясь своей жене, – что, хотя свечи и керосинки – это романтика и так далее, я думаю, нам придется электрифицировать Толбойз.

      – Да хоть весь Пэгглхэм, милорд, – отозвался Крачли с неожиданным воодушевлением. – Я с большим удовольствием…

      – Фрэнк, – радостно подхватила мисс Твиттертон, – все знает про технику!

      Несчастный Крачли, готовый взорваться, поймал взгляд Питера и смущенно улыбнулся.

      – Хорошо, – сказал лорд Питер. – Мы это скоро обсудим. А пока продолжайте делать то, что вы делаете по средам.

      Тут садовник с благодарностью сбежал, а Гарриет подумала, что учительская привычка делать замечания вошла в кровь мисс Твиттертон, а ничто так не раздражает мужчин, как смесь укоров и похвал.

      Скрип калитки вдалеке и шаги по дорожке нарушили тишину, воцарившуюся после ухода Крачли.

      – Может быть, – проговорила мисс Твиттертон, – это дядя идет.

      – Я очень надеюсь, – сказал Питер, – что это не какой-нибудь ушлый репортер.

      – Нет, – возразила Гарриет, подбегая к окну. – Это викарий, он пришел с визитом.

      – О, наш дорогой викарий! Может быть, он что-то знает.

      – А! – сказал мистер Паффет.

      – Великолепно, – отозвался Питер. – Я коллекционирую викариев. – Он присоединился к Гарриет на ее наблюдательном посту. – Весьма крупный экземпляр, шесть футов четыре дюйма или около того, близорукий, заядлый садовник, музыкален, курит трубку..

      – Боже мой! – воскликнула мисс Твиттертон. – Вы знакомы с мистером Гудакром?

      – Неряшлив, жена едва сводит концы с концами на его жалованье; продукт одного из старейших учебных заведений, урожай 1890 года – Оксфорд, я думаю, но все же не Кибл[84], хотя он настолько близок по взглядам к Высокой церкви, насколько ему позволяют прихожане[85].

      – Он тебя услышит, – сказала Гарриет, когда преподобный джентльмен выдернул нос из середины куста георгинов и направил неуверенный взгляд сквозь очки в окно гостиной. – Насколько я помню викария, ты прав. Но почему Высокая церковь?

      – Римское облачение и брелок на цепочке указывают ввысь. Вы знаете мои методы, Ватсон. Но пачка нотных листов с Te Deum под мышкой намекает, что на утрене поют, как принято в Официальной церкви, кроме того, хотя мы слышали, как на церкви пробило восемь, никто не звонил к ежедневной службе.

      – Как тебе удается обо всем этом думать, Питер!

      – Прошу прощения, – сказал ее муж, слегка покраснев. – Я не могу не замечать такие вещи, чем бы я ни был занят.

      – Час от часу не легче! – ответила его леди. – Это шокировало бы даже миссис Шенди[86].

      А мисс Твиттертон, совершенно сбитая с толку, поспешила объяснить:

      – Ну конечно же, сегодня вечером занятия хора. По средам, знаете ли. Всегда по средам. Он несет ноты в церковь.

      – Конечно, все так и есть, – с СКАЧАТЬ



<p>84</p>

Кибл – оксфордский колледж, основанный в 1870 году сторонниками Высокой церкви в честь Джона Кибла, одного из лидеров Оксфордского движения.

<p>85</p>

Высокой церковью называют извод англиканства, максимально приближенный по обрядам к католичеству. Прихожане английской деревушки могли не одобрять слишком пышные обряды.

<p>86</p>

Миссис Шенди, мать Тристрама Шенди (героя одноименного романа Лоренса Стерна), имела обыкновение во всем соглашаться с мужем. Шокировать ее было нелегко.