Некробудни. Смерть – не оправдание. Купава Огинская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Некробудни. Смерть – не оправдание - Купава Огинская страница 6

СКАЧАТЬ худые руки с узловатыми длинными пальцами на животе. Бледная кожа почти не выделялась на белизне ее блузки.

      – Я ваш новый некромант, – произнесла я, не до конца уверенная, нужно ли мне и с этой дамой быть милой, или можно оставаться собой.

      – В управление? – сухо уточнила она, разглядывая меня с неудовольствием. Неприязнь свою она даже из вежливости не пыталась скрыть.

      – Что? – спросила я, больно сцепив пальцы за спиной, только бы не потянуться поправлять еще влажные волосы.

      – Некромант в управление городской стражи?

      – На кладбище, – сумрачно произнесла я, с облегчением поняв, что с этой дамой милой мне быть не обязательно. И жизнь сразу стала проще…

      Женщина удивилась – глаза ее округлились еще больше, и в них промелькнул вялый интерес.

      – А к нам зачем пришли?

      – Пришла осмотреть неопознанные трупы.

      Женщина непонимающе приподняла бровь.

      – У нас таких нет.

      – Этого не может быть, – отозвалась я с легким раздражением. Быть может, я и закончила академию совсем недавно, но про работу и проблемы кладбищ знала многое. – После каждого массового поднятия умертвий остаются те, кого не смогли опознать. Тела слишком сильно разложились, или родственники не приходили на осмотр…

      – Такие были, – кивнула она, – но их захоронили в свободных могилах. Как это делали всегда, по распоряжению господина Твидса. Бывшего городского некроманта.

      – Что?

      – Ну а что? – Она пожала плечами. – Им уже все равно.

      – То есть господин Твидс нарушал правила, а потом сбежал от ответственности на тот свет?

      – Я бы попросила побольше уважения к умершим, – оскорбилась женщина.

      – Уж вы-то им уважение с избытком выказываете, – огрызнулась я.

      Из дальней части холла, о чем-то тихо переговариваясь, за нами с интересом следили двое могильщиков. Не было похоже, что они только подошли, просто я их не сразу заметила.

      И для них, и для этой женщины с рыбьими глазами я была еще слишком маленькой, чтобы иметь право что-то требовать. Никто здесь не станет воспринимать меня всерьез, пока я не докажу свою состоятельность, это было очевидно… Но как это сделать, я не знала.

      – Ладно, – вздохнула я. – Позвольте мне задать вам еще один вопрос.

      – Да?

      – До центральной библиотеки как добраться?

      ***

      Величественное здание библиотеки, построенное в давние времена, а потому по старой моде украшенное колоннами и барельефами, возвышалось над городской канцелярией и центральным банком, заняв место между ними. Четырехэтажное, стремящееся ввысь, с остроконечной крышей и арочными окнами, оно выделялось на фоне приземистости банка и серости канцелярии.

      Если бы утром я была хоть немного внимательнее, непременно заметила бы его.

      На несколько мгновений я замерла перед лестницей, собираясь СКАЧАТЬ