Невеста желает знать. Сара Маклейн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Невеста желает знать - Сара Маклейн страница 22

СКАЧАТЬ тебе… понравились поцелуи?

      Оливия энергично закивала:

      – О, да. Он очень хорош. Сначала я была поражена его энтузиазмом…

      В этот момент Пиппа ненавидела английский язык со всеми его эвфемизмами.

      – Энтузиазмом?

      Оливия рассмеялась:

      – В самом лучшем смысле слова. Я уже несколько раз целовалась с другими мальчиками…

      «Оливия целовалась?!»

      – Но была удивлена его… – Оливия осеклась и взмахнула рукой в кольцах с таким видом, словно этот жест все объяснял.

      Пиппе хотелось удушить сестру.

      – Его… – подсказала она.

      Оливия понизила голос:

      – Его умением.

      – Очень точный термин.

      – Ну… у него очень ловкий язык.

      – Язык? – нахмурилась Пиппа.

      Оливия выпрямилась:

      – Так вы с Каслтоном даже не целовались?

      Пиппа свела брови.

      Что, спрашивается, может делать мужчина языком в подобной ситуации?! Язык – орган, предназначенный для еды и разговоров. Какую роль он играет в поцелуях? Хотя логически… при соприкосновении губ сближаются языки… но идея казалась не слишком приятной.

      – …Хотя, полагаю, мне не стоит удивляться, – продолжала Оливия.

      «Погодите!»

      Пиппа уставилась на сестру:

      – Что?!

      Оливия снова взмахнула рукой, на которой красовался рубин:

      – Я про Каслтона.

      – Я не вижу ничего дурного в Каслтоне, – немедленно вскинулась Пиппа. – Он добрый, хороший человек.

      Но, произнося эти слова, она уже понимала, что имеет в виду Оливия. То, что имел в виду мистер Кросс, намекнув, что из Каслтона получился не слишком идеальный жених.

      Каслтон очень славный человек, но не из тех людей, которые способны целоваться украдкой.

      И уж, конечно, не из тех, кто пускает в ход язык.

      Что бы это ни означало.

      – Конечно, добрый, – кивнула Оливия, не подозревая о мятежных мыслях сестры. – И богат, что тоже неплохо.

      – Я выхожу за него не из-за богатства, – отрезала Пиппа.

      – В таком случае почему? – удивилась Оливия.

      Вопрос не показался возмутительным.

      – Потому что я согласилась на этот брак.

      – Я о другом, и ты это знаешь.

      Пиппа знала. Но существовал целый ряд причин, по которым она выходила за него. Все, что она сказала Оливии о лорде Каслтоне, являлось правдой. Граф был хорошим, добрым и любил собак. Ценил ум Пиппы и собирался допустить ее к управлению поместьем.

      Пусть он не слишком умен, не слишком сообразителен или остроумен. Зато он гораздо лучше многих.

      Да, он не то, что большинство женщин посчитали бы партией. Не виконт, которому предназначалась должность премьер-министра, как жениху Оливии. Не маркиз СКАЧАТЬ