«Фрам» в Полярном море. Фритьоф Нансен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Фрам» в Полярном море - Фритьоф Нансен страница 77

СКАЧАТЬ Южные склоны гор покрыты хвойными лесами. До недавнего времени Телемаркен был малодоступен, сейчас это излюбленное место туризма. Население в своих обычаях, нравах, нарядах, утвари сохраняет много самобытного и оригинального.

      94

      24 июня. – Ред.

      95

      Лив – дочь Фритьофа Нансена, родилась в январе 1893 г.

      96

      Известное восклицание Гуннара из «Саги о Ньяле»

      97

      Якорный шпиль – ворот (или лебедка) для подъема якорей, выбирания тяжелых тросов и т. п.

      98

      Барк – крупное парусное судно с 3–5 мачтами, имеющее полное прямое вооружение (паруса, которые ставятся поперек судна) на всех мачтах, кроме задней (ближайшей к корме), несущей косой парус.

      99

      Воген – гавань Бергена.

      100

      Ульрикен, Флейен и Левстаккен – горы около Бергена.

      101

      Пожать руку доктору (англ.).

      102

      Вот он, вот он! (англ.).

      103

      Михаил Саре.

      104

      Саре Михаэль (1808–1868) – норвежский гидробиолог. Основные его труды посвящены изучению морских звезд и медуз. Вместе с другими норвежскими учеными основал издание «Fauna litoralis Norvegiae».

      105

      Тромсё – норвежский город, расположенный на небольшом острове Трамсей, в глубине Тромссунна. Гавань его хорошо защищена от ветров высокими и крутыми горами. Издавна служит базой рыболовства и зверобойного промысла в Гренландском и Баренцевом морях. В 90-е годы XIX в. насчитывал около 6 тысяч жителей, в том числе много саами.

      106

      Лофотенские острова – группа из 6 крупных и многих мелких островов и скал под 67°30'– 69°20' с. ш. От Северной Норвегии отделены Вестфьордом. Острова гористы и сильно изрезаны глубоко вдающимися заливами. Некоторые горы покрыты вечным снегом. В то же время в долинах вызревает ячмень, овес и хорошо растет картофель. Издревле острова славятся своими ловлями. В прибрежных водах и проливах вылавливается сельдь и крупная навага. По островам разбросано много рыбачьих селений.

      107

      Камуса – собственно шкура с ног оленя. Отличается большой прочностью и употребляется для пошива зимних меховых сапог. Из них, в частности, были сделаны сапоги, которыми пользовался Нансен.

      108

      Альпийская трава – осока, употребляемая на Севере в качестве подстилки и утеплителя обуви.

      109

      Вардё – небольшой норвежский город на прибрежном острове того же наименования при входе в Варангер-фьорд под 70°19' с. ш. Город вырос вокруг старинной крепости Вардёхуз, основанной в 1307 г. вблизи границы с русскими владениями. У поморов был известен под названием Варгаева. Вардё – один из СКАЧАТЬ