«Древо возможного» и другие истории. Бернар Вербер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Древо возможного» и другие истории - Бернар Вербер страница 10

Название: «Древо возможного» и другие истории

Автор: Бернар Вербер

Издательство:

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-8189-0725-3, 978-5-386-00432-3

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Пьер медленно поднимает глаза на свою спасительницу. Девушка молода, грациозна и не лишена известного очарования. Но одно сильно смущает Пьера. От нее пахнет, как в зверинце. Она, видимо, не мылась с самого рождения.

      – Что такое? – спрашивает барышня. Еще того хуже, когда она говорит. Из ее рта несет гнилью, а вид черных зубов ужасен. Она, несомненно, не знакома ни с зубной пастой, ни с дантистами, может быть, лишь с зубодерами. Скорее всего она ни разу в жизни не чистила зубы.

      – У вас нет аспирина? – спрашивает Пьер.

      – Чего?

      – Ой, извините, я хотел сказать, отвара коры плакучей ивы.

      Девушка сдвигает брови.

      – Вы знаете лекарственные травы?

      Она настораживается и разглядывает Пьера так, словно уже жалеет, что спасла его.

      – Вы случайно не колдун?

      – Нет, вовсе нет.

      – Во всяком случае, вы очень странный, – замечает она, нахмурившись.

      – Меня зовут Пьер. А вас?

      – Петронилла. Я дочка сапожника.

      – Спасибо за то, что спасли меня, Петронилла, – говорит он.

      – Ох, наконец-то немного благодарности. Я вам приготовила гоголь-моголь, господин странный странник, всему удивляющийся и сам удивляющий.

      Она приносит ему неаппетитный желтовато-белый отвар с плавающими в нем кусочками хлеба и репы. Пьер проглатывает жирную жидкость, ему хватает ума не просить ни чая, ни кофе.

      – Можно подумать, что, с тех пор как вы пришли в себя, вы не в себе, – продолжает девушка.

      – Понимаете, я приехал из провинции, где люди помешаны на банях и…

      – Бани? Парильни, вы хотите сказать?

      Она объясняет Пьеру, что эти места телесных омовений давно превратились в места разврата. Более того, ученые установили, что от горячей воды кожа трескается и организм отдан на волю всем заразным ветрам, и подозревают, что пресловутые парильни – рассадники чумы.

      «Видимо, эти заведения вызывают недовольство Церкви», – думает Пьер.

      Слова Петрониллы подтверждают его догадку:

      – Господин кюре запрещает нам посещать парильни. Он говорит, что добрым христианам нечего делать в местах, где жарко и влажно, словно в аду.

      «Забавно будет по возвращении написать диссертацию о гигиене в XVII веке», – приходит в голову Пьеру.

      – Ну, хватит разговоров, отдыхайте, – приказывает девушка.

      Будит его караул, пришедший арестовать его. Петронилла донесла на него. Пьера обвиняют в колдовстве, торжественно препровождают в тюрьму и бросают в застенок, где уже сидят двое заключенных.

      – За что вы сюда попали?

      – За колдовство.

      – А вы?

      – За колдовство.

      – Все за колдовство?

      Пьер замечает предмет, выглядывающий из-под жилета одного из сокамерников.

      – У вас есть фотоаппарат!

      – А что, вы знакомы СКАЧАТЬ