Клубок заклинаний. Мишель Харрисон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Клубок заклинаний - Мишель Харрисон страница 9

СКАЧАТЬ а остальное подождет. Вы же наверняка хотите обследовать окрестности.

      – А можно? – с надеждой спросила Бетти.

      – Сбегайте на пару часов, – ответила бабушка. – Тут неподалеку ферма, на которой ваш папа надеется найти работу, так что не помешает сходить туда и представиться.

      – Пойду позову Чарли. – Флисс направилась к задней двери.

      Бетти двинулась было за ней, но бабушка схватила ее своей морщинистой рукой за локоть и шепнула:

      – Бетти, избавься от этих серебряных монет. Только не вздумай их тратить!

      – Не тратить? – переспросила Бетти.

      – Раздай нищим. Или брось в колодец на удачу, все равно. Главное, чтобы в доме их не было.

      Бабушка засунула в рот трубку, давая понять, что разговор окончен, и пошла к двери, за которой исчезла Флисс. Но, когда дверь открылась, Бетти с удивлением поняла, что она ведет вовсе не наружу, а в другую комнату.

      – Ого. – Бетти заглянула туда. – Я думала, тут выход в сад.

      – Может, раньше так и было. Это поздняя пристройка, в ней, похоже, что-то хранили. – Бабушка вытащила изо рта трубку и указала ею на дверь в новообнаруженной комнате. – А выход вот.

      На пороге появилась Флисс. Глаза у нее сияли. В волосах застрял цветок, похожий на крошечную корону.

      – Мне здесь нравится. Так светло! И пол не кривой. Можно это будет моя комната?

      – Почему бы и нет? – сказала бабушка.

      Флисс закружилась посреди комнаты, потом подбежала к самому широкому окну. Оттуда виднелся небольшой загончик и стойло, где папа оставил пони.

      – Это тоже наше? – изумленно спросила Бетти.

      Она начинала понимать, почему бабушке так приглянулось это место.

      – Здесь так здорово! – радостно воскликнула Флисс. – И сад совсем рядом. Назову комнату Закуток… Нет, не так. Гнездышко!

      – Кухня тоже совсем рядом, – заметила Бетти. – Заодно научишься прилично готовить!

      – Эй! – возмутилась Флисс.

      – Погоди, получается, мы с Чарли снова будем жить в одной комнате? Наверху всего три спальни. – Бетти старалась не выдать своего разочарования.

      Не то чтобы она была против сестренкиного общества, но так надеялась на собственную комнату!

      – Нет, – сказала бабушка. – У вас с Чарли будет по комнате, и у вашего папы, конечно, тоже. Я буду спать внизу, в гостиной, на раскладной кровати. Мои колени в последнее время не очень-то жалуют лестницы. – Она с прищуром посмотрела на Флисс. – И потом, должен же кто-то приглядывать за этой юной леди! А то я знаю, как оно бывает: дверь в сад, мальчики…

      – Нет у меня никаких мальчиков, – зардевшись, пробормотала Флисс.

      – Пока нет, – поправила Бетти. – Только представь: полная деревня парней, а ты еще ни одного не целовала!

      – Ой, хватит, – отмахнулась Флисс и сбежала на кухню ставить чайник.

      Бабушка вышла в сад, раскурила трубку и отправилась СКАЧАТЬ