Название: Северный сфинкс
Автор: Александр Харников
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Историческая фантастика
Серия: Военная фантастика (АСТ)
isbn: 978-5-17-146089-1
isbn:
– А как вообще вам пришла в голову идея направить О’Нила и Томаса именно туда?
– Это мне Томас предложил – говорит, недорого, пиво хорошее, только рыбу лучше там не есть, а то он не раз травился ею.
– Травился твой Томас, наверное, пивом, да и то из-за того, что пьет его без меры. Ладно, что уж теперь… Где эта свинья?
– Сидит в подвале. Похоже, что он еще не проспался.
– Это правильно. Пусть сидит. А мы подумаем, что с ним дальше делать. Ну а потом что было?
– О’Нил, по его словам, побродил у Олайкирхе, но, когда часы пробили три, понял, что Томаса он уже не дождется. Сначала, по его словам, думал вернуться «К двум рыбам», но потом правильно решил, что, раз ему было сказано не узнавать Томаса, то лучше этого не делать и рассказать все нам. Ведь посмотрите, этот ирландский бродяга сумел-таки найти дорогу обратно – разве что в одном месте немного заплутал.
– А что с Людвигом?
– Он, как я ему и велел, напал на О’Нила футах в пятистах от дома и попробовал вырвать у него сумку. Но О’Нил его так отделал, несмотря на то что у него рука ранена, что любо-дорого теперь на него посмотреть… Потом его же кушаком связал, в рот запихал носовой платок и закинул в какой-то двор. А когда пришел, сразу обо всем мне доложил.
– Интересно… А ведь твой Людвиг на голову выше О’Нила. И что с ним теперь?
– Рука сломана, наверное, да и ребра тоже… Боец из него теперь никудышный.
– Вот так, значит. А кто мне говорил – мол, давайте проверим этого ирландца в деле? Теперь же мы лишились лучшего нашего человека. Да и Томас оказался ненадежен. В сумку-то твой О’Нил не заглядывал?
– Нет – иначе бы контрольки не было на месте.
– А что там у тебя в сумке было?
– Колесцовые замки. С их помощью мы взорвем бочки с порохом.
– Ага, это хорошо… А почему ты не отправил Томаса или Людвига за ними?
– Так я подумал – ведь если Томаса либо Людвига с замками остановят, то могут чего-нибудь заподозрить. А взяли бы этого О’Нила… Он вряд ли сможет показать русским наш дом, да и о планах наших он ничего не знает.
– Обратную дорогу он, тем не менее, нашел.
– Да, и Людвига поколотил изрядно – если б мне кто сказал об этом, то ни за что бы не поверил.
– Не хочется так сразу ему доверять, да, видно, придется. Время поджимает, а других исполнителей у нас нет. Сделаем так. На мызу пойдешь ты – Леонард английского не знает и с нашими флотскими парнями объясниться не сможет. Сам Леонард пусть делает то, что и планировалось. Взрывными работами придется руководить мне. А к этой шотландской свинье отправим О’Нила. Расскажи ему подробно, что он должен СКАЧАТЬ