Сонеты. Гамлет. Уильям Шекспир
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сонеты. Гамлет - Уильям Шекспир страница 3

Название: Сонеты. Гамлет

Автор: Уильям Шекспир

Издательство: Accent Graphics Communications

Жанр: Зарубежные стихи

Серия:

isbn: 978-5-7458-1242-2

isbn:

СКАЧАТЬ что весь род не истребить.

      Смири свой нрав, твой облик – совершенство,

      Не оставляй его червям в наследство.

      7. «Гляди, как благодатное светило…»

      Гляди, как благодатное светило

      Встаёт, пылая гордой головой,

      Почёт людей величьем заслужило

      И повело их взгляды за собой;

      Когда на холм небес взошло неспешно,

      Как крепкий человек в расцвете дней,

      С земли им любовались взгляды грешных,

      Но преданных по – прежнему людей;

      Пройдя зенит, оно на колеснице,

      Как старость, потащилось на закат,

      Людей, недавно, преданные лица,

      Прочь отвернулись, в сторону глядят.

      Не заведёшь в свой полдень себе сына —

      Один, как солнце, встретишь час кончины.

      8. «Сам музыка – от музыки грустишь…»

      Сам музыка – от музыки грустишь?

      Приятное – приятному отрада,

      Зачем же любишь то, за что коришь,

      И рад принять, несущее досаду?

      Быть может, оскорбляет струн упрёк,

      Пропетый ими слаженно и дружно:

      «Напрасно не хотел жениться в срок —

      Один ты будешь никому ненужным».

      Смотри, как струны дружат меж собой —

      Так мать с отцом поют, лаская сына,

      Им нравится, и жить, и петь – семьёй,

      Единство – светлой радости причина.

      Не разделить трёх стройных голосов:

      «Один – ничто!» – поют они без слов.

      9. «Боишься увлажнить глаза вдовы…»

      Боишься увлажнить глаза вдовы,

      Поэтому живёшь ты одиноко?

      О! Оправданья эти не новы,

      Бездетностью накажешь мир жестоко.

      Он будет вечно скорбною вдовой,

      Ему твой образ возрождённым нужен,

      Поверь, вдова простится со слезой,

      Утешится, увидев, в сыне мужа.

      Когда богатство предков тратит мот,

      Оно живёт, попав в другие руки,

      Кто детям красоту не раздаёт

      Тот её смертью множит миру муки.

      Не полюбив ни женщин, ни детей

      Свой облик убивает, как злодей.

      10. «Стыдись! Не ври, что ты кого – то любишь…»

      Стыдись! Не ври, что ты кого – то любишь,

      К себе ты неразумен, словно мот;

      Любовью окружённый, ты погубишь

      Своей безумной ненавистью род.

      Так одержим убийственною страстью,

      Что строишь козни самому себе.

      Храни свой дом – залог любви и счастья,

      О нём забота – главное в судьбе.

      О, изменись, чтоб поменял я мненье!

      Неужто, ненависть важнее, чем любовь?

      Будь милостивым, добрым и влеченью

      Продолжить в детях род не прекословь.

      Уважь меня: живи на белом свете

      Так, чтобы красота досталась детям.

      11. «Пока ты вянешь, расцветает сын…»

      Пока ты вянешь, расцветает сын,

      В нём часть твоя становится сильнее,

      А СКАЧАТЬ