Приключения историка. Андрей Викторович Яценко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключения историка - Андрей Викторович Яценко страница 9

СКАЧАТЬ Все же, она, видимо, догадалась, что что-то произошло. Сначала она позвонила переводчице. Тоня поняла это, услышав фамилию Дарьи – Васильева. Затем медсестра позвонила доктору (Тоня услышала: «Господин Борман»), и после короткого доклада провела Тоню и Даниэля в смотровую.

      Из другой двери стремительно зашел врач.

      – Вот глядите, что наделали, – снова возопила Тоня. – У него и температура, и ручка вся покраснела. А вы уверяли, что ничего не случится!

      Доктор движением ладони несколько раз выразил желание ее утишить. Жестами он попросил раздеть ребенка и стал его осматривать. Вскоре прибежала и переводчица. Закончив осмотр, врач спокойным тоном сказал, обращаясь к Дарье:

      – Госпожа Васильев переведите, пожалуйста, госпоже Левин. Сейчас мы сделаем укол ее сыну. После этого у ребенка должны снизиться температура и уменьшится покраснение.

      Выслушав перевод, Тоня сердито посмотрела на доктора, подумала и коротко ответила:

      – Хорошо, эскулап хренов.

      Переводчица перевела только первое слово.

      Вероятно, этот случай скоро стал известен руководству лагеря и он заставил их засуетиться. Через несколько часов в комнату Левиных зашла женщина средних лет вместе с переводчицей.

      Она представилась, и Дарья перевела:

      – Её зовут фрау Шмидт. Она сотрудница лагеря и хотела бы предложить вам уже сегодня осмотреть двухкомнатную квартиру. Если она вам понравится, вы можете сразу заселиться. И вам не надо будет проживать обязательные полтора года в общежитии. А ваши вещи со склада вам доставят в течение недели.

      – Своё отдельное жильё! – обрадовано произнесла Тоня, обращаясь к Израэлю.

      – Да, – поддержал ее он.

      И они согласились. Фрау Шмидт повезла их на осмотр новой квартиры. Она располагалась на последнем этаже в пятиэтажном доме на окраине города. Из окна виднелся близко стоящий хвойный лес, поднимающийся по склону горы. Сотрудница через переводчицу поинтересовалась у Левиных, всё ли им нравится? И если да, то предложила сразу подписать договор об аренде жилья.

      Подписав документы, Израэль спросил:

      – Фрау Шмидт, нам завтра надо быть в лагере?

      – Нет, – ответила она, выслушав перевод. – Обустраивайтесь, отдохните, а послезавтра придете: надо определиться с курсами для взрослых, с детским садиком для ребенка, открыть счет в банке, сделать медицинскую страховку и прописку в квартире, и много чего еще. Но завтра отдыхайте.

      В супермаркет и обратно

      В квартире не было ничего съестного.

      – Даша, поинтересуйся у фрау Шмидт, где поблизости находится продуктовый магазин, – попросила Тоня.

      Переводчица перевела вопрос.

      Сотрудница поразмышляла немного и предложила подвезти их до ближайшего магазина. Израэль и Тоня поблагодарили её и согласились.

      – Как хорошо в супермаркете, – поделилась Тоня с мужем, когда они вышли из него. – Можно СКАЧАТЬ