Название: Не мой Ромео
Автор: Ильза Мэдден-Миллз
Издательство: Эксмо
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Не мой Ромео. Хиты Ильзы Мэдден-Миллз
isbn: 978-5-04-162201-5
isbn:
Дверь снова открывается, и я вздрагиваю. В инвалидном кресле въезжает Тимми Кейн, тот мальчишка, которого я сбил; одна рука у него в гипсе. За спиной у него маячит мамаша. Они замирают рядом с Эйденом.
Ему-то что здесь делать? Он еще ребенок.
В следующее мгновение я обо всем забываю: ко мне кидаются репортеры, камеры наведены на меня как стволы.
– Джек, вам предъявлено обвинение в причинении вреда по неосторожности?
– Джек, вы знаете, что сбитому вами мальчику всего десять лет?
Наверное, они еще не заметили, что он здесь.
– Джек, вам известно, что болельщики запустили петицию с целью исключения вас из команды?
– Джек, это правда, что София Блейн пишет о вас статью для Cosmopolitan? Она утверждает, что вы заставили ее сделать аборт.
Ни к чему я ее не принуждал! У меня пересохло во рту, голова идет кругом.
– Джек, почему вы не даете интервью?
Голоса сливаются в один, крику все больше, толпа пожирает меня глазами, я сижу весь мокрый. Стискивая под столом руки, я молюсь, чтобы никто не заметил, что меня тошнит. Все силы уходят на то, чтобы сохранить спокойное выражение лица. Ни на что не реагируй. Говори тихо. Спокойствие – твое спасение.
Всех опережает парень в джинсах, с бейджем канала ESPN на груди. Узнаю его: это Джон, ведущий популярного ток-шоу, крупная медийная величина.
– Джек, можете точно сказать, что случилось?
Я киваю, но голоса нет. Я делаю свою дыхательную гимнастику: четыре коротких вдоха, один глубокий – и длинный выдох.
– Эй, лови! – доносится издали голос Девона. Он стоя держит футбольный мяч – я не видел, что он его притащил.
Включается автопилот, я вскакиваю и инстинктивно ловлю мяч.
– Когда мяч у тебя, ты не можешь молчать. Ты всегда говоришь нам, как действовать. – Он ухмыляется, я отвечаю тем же. Не скрою, держа в руках кожаный мяч, я обретаю желанное спокойствие. Это – мое, я дома.
Он понимающе кивает и садится, сутуля спину.
Я стою лицом к моим недругам – и к мальчишке, которого покалечил, – держа в руках то, что мне дороже всего.
Придется тебе им ответить.
Твоя задача – вправить им мозги.
В комнате жара, с горящим лицом я поворачиваюсь к репортерам.
Все затаили дыхание и ждут; некоторые уже строчат в своих блокнотах – не иначе, фиксируют свои удачные мысли на тему того, какой я идиот. Им невдомек, как мне тяжело, как страшно стоять вот так перед незнакомыми людьми.
Стискивая мяч, я откашливаюсь. Вся комната замирает в ожидании.
– Спасибо, что пришли.
Ничего не могу поделать со своим низким голосом, стараюсь только смягчить сварливый тон.
Вижу, Девон показывает мне язык, и усмехаюсь. Это помогает!
Набираю в легкие воздух и иду к подиуму.
Выше голову, Джек. Что с того, что СКАЧАТЬ