Название: Ворожея бессмертного ярла
Автор: Марина Комарова
Издательство: Марина Комарова
Жанр: Любовное фэнтези
isbn:
isbn:
– Что за следилка? – поинтересовался Фьялбъёрн, подходя.
– Чары такие. Что-то вроде маяка. Он теперь знает, где мы.
Плохо. Очень плохо…
– Снять можешь? – быстро спросил Фьялбъёрн.
– Могу, – усмехнулась ворожея. – А могу усыпить и не просто снять, а оставить где-нибудь. Например, на бочонке, выброшенном за борт, – найдется такой? Пока ваш водяник поймет, что его надурили…
– Это еще лучше, – кивнул Фьялбъёрн. – А если не на бочонке, а на земле? На острове, например.
– Вокруг корабля должна быть вода. Это чары могут распознать. И вряд ли он поверит, что ты вытащил корабль на сушу. Но можно – возле острова.
– Отлично. А услышать нас сейчас он не может?
– Ты думаешь, я бы тогда трепала языком вслух? – возмущенно изогнула тонкую бровь девушка и улыбнулась: – Не может. Я ниточку пережала, прежде чем говорить. Думаю, и раньше не мог, но лучше не проверять. И когда только успел… Кто он вообще такой? Водный дух?
– Позор всех веденхальтий, – буркнул Фьялбъёрн.
Посмотрел на теплый плащ, плотно облегающий плечи, засветившиеся наконец-то живым блеском глаза, нож на поясе, хм… Полы плаща ворожея запахнула небрежно, и на ее плетеном из серебряных колец поясе красовался подаренный в первую ночь ярлунгский клинок. Только сапожки совсем тонкие, не для севера. Надо ей обувку потеплее найти: сама, похоже, ни о чем не попросит. Одним гибким движением поднявшись, ворожея отряхнула колени. Больше из аккуратности – палубу на «Гордом линорме» начищали на совесть. Вот только пятно.
– Пятно видишь? – повторила его мысли Йанта. – Прикажи, чтоб не смывали пока. Он там свою кровь оставил – может пригодиться. И заклятие в нее же вплетено. Ничего, я с ним еще поиграю. Оставить свою кровь – он и понятия не имеет, сколько всего с ней можно сделать.
Усмехнулась хищно и радостно. Подошла, оперлась руками о борт, стоя вполоборота к Фьялбъёрну. Сказала негромко:
– Там полоска. Острова или тучи?
– Острова, – ответил Фьялбъёрн. – Мы идем к ним.
– Это те, на которых я не захотела бы остаться, а ты – меня оставить?
Голос у нее был легкий, спокойный, но Фьялбъёрн насторожился, словно по воде в ясный день пробежала особая рябь, что предвещает внезапный шторм.
– Еще не те. На этих остаться можно, если поладишь с Морским народом, – сказал равнодушно.
– А я думала, что ошиблась тогда, – пробормотала девушка и пояснила, вглядываясь в море. – Я эту полоску увидела, когда на корабль попала. Но она за три дня ближе не стала…
– Штормом отнесло, – пояснил Фьялбъёрн. И не утерпел: – Так это к ним ты плыть собиралась?
Вместо ответа ворожея фыркнула совсем по-кошачьи, снова усмехнулась, вглядываясь вдаль. Поправила нож на СКАЧАТЬ