Название: Прости за любовь
Автор: Федерико Моччиа
Издательство: РИПОЛ Классик
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Прости за любовь
isbn: 978-5-386-14145-5
isbn:
– Нет уж, я проиграла, значит, я и плачу. Значит, три коктейля и еще один соспезо[8]…
Кассирша озадачена:
– Извините, мы не можем отложить коктейль.
– Да нет, сейчас я вам объясню. Я плачу за наши три плюс за один для того, кто придет, а у него не хватит денег на коктейль. И тогда вы скажете ему, что он уже оплачен, и приготовите его…
Ники кладет перед кассиршей десять евро. Та взбивает коктейль и дает ей сдачи два евро.
– Неплохая идея. Ваша?
– Нет, моего друга Алекса. То есть на самом деле это такая неаполитанская традиция. Теперь практически все зависит от вас.
– От меня? В каком смысле?
– Мы вам доверяем, понятно? Соспезо полностью в ваших руках.
– Конечно, я поняла. Я дам его тому, кто нуждается.
– Вот и прекрасно. – Ники берет свой коктейль и идет к выходу. Но на полпути останавливается: – Мы ведь еще можем и днем зайти, чтобы проверить… До свидания!
Алессандро, глядя на кассиршу, разводит руками: «Извините, такая уж она недоверчивая…» – и догоняет Ники.
– Мама учила меня: доверяй, но проверяй. И еще многим другим поговоркам научила.
И они идут, болтая о том о сем: о путешествиях, в которых они были, и о тех, о которых только мечтают, о праздниках, о кафешках, тех, что недавно открылись, и тех, что уже закрылись, да мало ли еще о чем, – совсем забыв о двадцати годах, которые их разделяют.
– Дашь попробовать свой коктейль? Наверное, он вкусный, раз ты два взяла.
– Держи.
Алессандро сдвигает соломинку и делает глоток прямо из стаканчика.
– Ух, ты правильно сделала, что еще взяла, он и вправду вкусный.
– Ты соломинку сдвинул, потому что такой брезгливый?
– Нет, это чтобы ты не рассердилась. Пить через одну соломинку – это то же самое, что целоваться.
Ники с улыбкой смотрит на него.
– Нет, это совсем другое. Совсем другое.
Они замолкают. И смотрят друг на друга. Ники снова протягивает ему стаканчик:
– Еще?
– Спасибо. – На этот раз Алессандро берет в рот соломинку. И пристально смотрит на нее. Очень выразительно.
– Вот… сейчас ты как будто меня целуешь.
– И тебе понравилось?
– М-м-м… неплохо. Поцелуй с привкусом киви и земляники!
Они смотрят друг на друга. И улыбаются. И на минуту вдруг становится непонятно, кто из них старше и опытнее. Вдруг звонит «моторола» Алессандро.
Ники фыркает:
– Ну, кто там? Снова с работы?
Алессандро смотрит на экран:
– Нет, хуже. Да, мама.
– Ты в офисе? У директора? На собрании?
– Нет, мама. – Алессандро прикрывает трубку рукой. – Моя много хуже Бернарди и твоей мамы, вместе взятых.
Ники смеется.
– Тогда где ты?
– На СКАЧАТЬ
8
«Sospeso» по-итальянски – подвешенный, отложенный.