И розы, алые, как кровь / Blood Red Rose. Дон Нигро
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу И розы, алые, как кровь / Blood Red Rose - Дон Нигро страница 2

СКАЧАТЬ стихами, единственный его экземпляр, потом меня похоронили, а мои волосы продолжали расти.

      РЁСКИН. Сотни и сотни рисунков Тёрнера, совершенно неизвестные, сотни…

      ЭФФИ. Роза, могу я поговорить с тобой? Пожалуйста?

      РОССЕТТИ. Нет.

      ЛИЗЗИ. Он дал мне розу, алую, как кровь.

      2

      (Поют птицы. РОЗА и РЁСКИН в саду. Она рисует).

      РЁСКИН. Роза?

      РОЗА. Да, мистер Рёскин?

      РЁСКИН. Мы же с тобой друзья. Зови меня по имени.

      РОЗА. Если вы не сочтете это неподобающим.

      РЁСКИН. Если ты будешь звать меня по имени, я сочту это безмерно добрым деянием.

      РОЗА. Мне хочется быть доброй, но только когда это не вызывает неудобств.

      РЁСКИН. Не так и давно ты давала мне разные смешные прозвища. Святой пончик – одно из них. Пушок. Попугайчик. А называл тебя моя маленькая домашняя мышка.

      РОЗА. Тогда я была ребенком. Теперь выросла, и многое изменилось. Но я с такой любовью вспоминанию визиты на Датский холм. Вы представляли нас своим свиньям и пытались убедить меня, что они говорили на гэльском языке. Я помню легкое разочарование из-за того, что не выглядели вы в полной мере, как Бог. После рекламной компании, которую провела моя мама, я ожидала именно этого. Знаменитый мистер Рёскин, великий мистер Рёскин согласился давать уроки рисования моей маленькой девочке. И это были восхитительные уроки. Уроки видения, на самом деле. Уроки жизни. Вы учили меня жизни.

      РЁСКИН. Ты была божественной маленькой девочкой.

      РОЗА. Мне пора домой. В воздухе чувствуется прохлада. Я – создание хрупкое, и все такое.

      РЁСКИН. Лишь после того, как я скажу тебе слово. Ты позволишь сказать тебе слово?

      РОЗА. Конечно. И что это будет за слово? Памперникель – хорошее слово. И шарманка тоже. Однажды я видела на улице цыгана, который, как оглашенный, крутил ручку шарманки. Вы когда-нибудь крутили ручку шарманки, мистер Рёскин?

      РЁСКИН. Роза, мы с тобой дружим уже долгое время.

      РОЗА. Может, оно только кажется долгим.

      РЁСКИН. С тех пор, как тебе было одиннадцать.

      РОЗА. Одиннадцать лет. Моя тогдашняя кожа уже износилась. Теперь у меня совсем другая кожа.

      РЁСКИН. Это прекрасная, идеальная кожа. И тебе уже восемнадцать. Ты выросла у меня на глазах.

      РОЗА. Полагаю, это то же самое, что наблюдать, как закипает вода.

      РЁСКИН. Это было чистое удовольствие. Надеюсь, я был тебе хорошим другом.

      РОЗА. Вам нравится этот рисунок? Я хотела нарисовать маму, но никак не получалось, вот я и решила нарисовать лошадь.

      РЁСКИН. Ты выросла в красивую молодую женщину.

      ЛИЗЗИ (смотрит на них вместе с остальными из другого пространства-времени). Осторожнее, детка. Сейчас начнется.

      РОЗА. Вы мне льстите, мистер Рёскин.

      РЁСКИН. Джон. Пожалуйста, Джон. И я тебе не льщу. Ты не должна стесняться своей красоты, Роза. Твоя красота – дар Божий, то самое, СКАЧАТЬ