Название: One of Ours / Один из наших
Автор: Уилла Кэсер
Жанр: Зарубежная классика
Серия: The Collection
isbn: 5-94962-040-2
isbn:
That afternoon Claude suddenly stopped flinging white ears into the wagon beside him. It was about five o’clock, the yellowest hour of the autumn day. He stood lost in a forest of light, dry, rustling corn leaves, quite hidden away from the world. Taking off his husking-gloves, he wiped the sweat from his face, climbed up to the wagon box, and lay down on the ivory-coloured corn. The horses cautiously advanced a step or two, and munched with great content at ears they tore from the stalks with their teeth.
Claude lay still, his arms under his head, looking up at the hard, polished blue sky, watching the flocks of crows go over from the fields where they fed on shattered grain, to their nests in the trees along Lovely Creek. He was thinking about what Dan had said while they were hitching up. There was a great deal of truth in it, certainly. Yet, as for him, he often felt that he would rather go out into the world and earn his bread among strangers than sweat under this half-responsibility for acres and crops that were not his own. He knew that his father was sometimes called a “land hog” by the country people, and he himself had begun to feel that it was not right they should have so much land, – to farm, or to rent, or to leave idle, as they chose. It was strange that in all the centuries the world had been going, the question of property had not been better adjusted. The people who had it were slaves to it, and the people who didn’t have it were slaves to them.
He sprang down into the gold light to finish his load. Warm silence nestled over the cornfield. Sometimes a light breeze rose for a moment and rattled the stiff, dry leaves, and he himself made a great rustling and crackling as he tore the husks from the ears.
Greedy crows were still cawing about before they flapped homeward. When he drove out to the highway, the sun was going down, and from his seat on the load he could see far and near. Yonder was Dan’s wagon, coming in from the north quarter; over there was the roof of Leonard Dawson’s new house, and his windmill, standing up black in the declining day. Before him were the bluffs of the pasture, and the little trees, almost bare, huddled in violet shadow along the creek, and the Wheeler farm-house on the hill, its windows all aflame with the last red fire of the sun.
Chapter XV
Claude dreaded the inactivity of the winter, to which the farmer usually looks forward with pleasure. He made the Thanksgiving to stay three days and stayed ten. The first night, when he knocked at the glass door of the Erlichs’ sitting-room and took them by surprise, he thought he could never go back to the farm. Approaching the house on that clear, frosty autumn evening, crossing the lawn strewn with crackling dry leaves, he told himself that he must not hope to find things the same. But they were the same. The boys were lounging and smoking about the square table with the lamp on it, and Mrs. Erlich was at the piano, playing one of Mendelssohn’s “Songs Without Words”. When he knocked, Otto opened the door and called, “A surprise for you, Mother! Guess who’s here.”
What a welcome she gave him, and how much she had to tell him! While they were all talking at once, Henry, the oldest son, came downstairs dressed for a Colonial ball, with satin breeches and stockings and a sword. His brothers began to point out the inaccuracies of his costume, telling him that he couldn’t possibly call himself a French emigre unless he wore a powdered wig. Henry took a book of memoirs from the shelf to prove to them that at the time when the French emigres were coming to Philadelphia, powder was going out of fashion.
During this discussion, Mrs. Erlich drew Claude aside and told him in excited whispers that her cousin Wilhelmina, the singer, had at last been relieved of the invalid husband whom she had supported for so many years, and now was going to marry her accompanist, a man much younger than herself.
After the French emigre had gone off to his party, two young instructors from the University dropped in, and Mrs. Erlich introduced Claude as her “landed proprietor” who managed a big ranch out in one of the western counties. The instructors took their leave early, but Claude stayed on. What was it that made life seem so much more interesting and attractive here than elsewhere? There was nothing wonderful about this room; a lot of books, a lamp, comfortable, hard-used furniture, some people whose lives were in no way remarkable – and yet he had the sense of being in a warm and gracious atmosphere, charged with generous enthusiasms and ennobled by romantic friendships. He was glad to see the same pictures on the wall; to find the Swiss wood-cutter on the mantel, still bending under his load of faggots; to handle again the heavy brass paper-knife that in its time had cut so many interesting pages. He picked it up from the cover of a red book lying there, – one of Trevelyan’s volumes on Garibaldi, which Julius told him he must read before he was another week older.
The next afternoon Claude took Mrs. Erlich to the football game and came home with the family for dinner. He lingered on day after day, but after the first few evenings his heart was growing a little heavier all the time. The Erlich boys had so many new interests he couldn’t keep up with them; they had been going on, and he had been standing still. He wasn’t conceited enough to mind that. The thing that hurt was the feeling of being out of it, of being lost in another kind of life in which ideas played but little part. He was a stranger who walked in and sat down here; but he belonged out in the big, lonely country, where people worked hard with their backs and got tired like the horses, and were too sleepy at night to think of anything to say. If Mrs. Erlich and her Hungarian woman made lentil soup and potato dumplings and Wiener Schnitzel for him, it only made the plain fare on the farm seem the heavier.
When the second Friday came round, he went to bid his friends good-bye and explained that he must be going home tomorrow. On leaving the house that night, he looked back at the ruddy windows and told himself that it was goodbye indeed, and not, as Mrs. Erlich had fondly said, auf wiedersehen. Coming here only made him more discontented with his lot; his frail claim on this kind of life existed no longer. He must settle down into something that was his own, take hold of it with both hands, no matter how grim it was. The next day, during his journey out through the bleak winter country, he felt that he was going deeper and deeper into reality.
Claude had not written when he would be home, but on Saturday there were always some of the neighbours in town. He rode out with one of the Yoeder boys, and from their place walked on the rest of the way. He told his mother he was glad to be back again. He sometimes felt as if it were disloyal to her for him to be so happy with Mrs. Erlich. His mother had been shut away from the world on a farm for so many years; and even before that, Vermont was no very stimulating place to grow up in, he guessed. She had not had a chance, any more than he had, at those things which make the mind more supple and keep the feeling young.
The next morning it was snowing outside, and they had a long, pleasant Sunday breakfast. Mrs. Wheeler said they wouldn’t try to go to church, as Claude must be tired. He worked about the place until noon, making the stock comfortable and looking after things that Dan had neglected in his absence. After dinner he sat down at the secretary and wrote a long letter to his friends in Lincoln. Whenever he lifted his eyes for a moment, he saw the pasture bluffs and the softly falling snow. There was something beautiful about the submissive way in which the country met winter. It made one contented, sad, too. He sealed his letter and lay down on the couch to read the paper, but was soon asleep.
When he awoke the afternoon was already far gone. The clock on the shelf ticked loudly in the still room, the coal stove sent out a warm glow. The blooming plants in the south bow-window looked brighter and fresher than usual in the soft white light that came up from the snow. Mrs. Wheeler was reading by the west window, looking away from her book now and then to gaze off at the grey sky and the muffled fields. The creek made a winding violet chasm down through the pasture, and the trees followed it in a black thicket, curiously tufted with snow. Claude lay for some time without speaking, watching his mother’s profile against the glass, and thinking how good this soft, clinging snow-fall would be for his wheat fields.
“What are you reading, Mother?” he asked presently.
She turned СКАЧАТЬ