Название: Исчезнувший
Автор: Джеффри Дивер
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Полицейские детективы
Серия: Линкольм Райм и Амелия Сакс
isbn: 978-5-389-19998-9
isbn:
– Я спрашиваю – оружие есть?
– Пока никаких признаков. Но я еще не провела осмотр.
В дверях появились сержант и еще один полицейский в форме.
– Мы поговорили с соседями, – сказал один из них, кивнув в сторону и тут же отводя взгляд. Сакс догадалась, что он еще не видел подобных зрелищ. – Погибший был тихим, славным парнем. Все его любили. Гей, но никакого крутого секса или чего-нибудь подобного. К нему давно никто не заходил.
– Непохоже, чтобы он знал убийцу, Райм, – произнесла в микрофон Сакс.
– Мы ведь не предполагали, что все произойдет именно так, правда? – отозвался криминалист. – Но у Кудесника своя программа – какова бы она ни была.
– Чем убитый занимался? – спросила Сакс полицейских.
– Гример и стилист в одном из театров на Бродвее. В проходе мы нашли его сумку. Лак для волос, грим, кисточки. Он шел на работу.
Интересно, работал ли Калверт в коммерческой фотографии, и если да, не сталкивалась ли она с ним, когда сама подвизалась в модельном агентстве «Шантель» на Медисон-авеню? В отличие от многих фотографов и распорядителей гримеры обращались с моделями как с человеческими существами. Так, если распорядитель мог предложить: «Ну-ка давайте покрасим ее и посмотрим, что получится», гример иногда громко возражал: «Прошу прощения, но я не знал, что это изгородь».
В дверях, держа в руках сотовый телефон, появился детектив-азиат из Девятого участка, в который входил этот район.
– Ну, как тут дела? – беззаботно осведомился он.
– Дела идут, – пробормотал Селитто. – Есть идея, как он сюда попал? Жертва сама вызвала девять-один-один. Твои офицеры должны были оказаться на месте за десять минут.
– За шесть, – уточнил детектив.
– Мы подъехали без сирены и перекрыли все двери и окна, – сообщил сержант. – Когда вошли, тело было еще теплым. Мы осмотрели все вокруг, но нигде никаких признаков убийцы.
– Свидетелей нет?
Сержант кивнул.
– В подъезде мы встретили только старую леди. Она и впустила нас. Когда вернется, мы с ней поговорим. Может, она видела его.
– Она ушла? – спросил Селитто.
– Да.
Райм слышал все это.
– Ну что, ты ведь знаешь, кто это был, не так ли?
– Черт возьми! – воскликнул полицейский.
– Да нет, все в порядке, – сказал детектив. – Мы оставили свои карточки под каждой дверью. Одна из них ведет в ее квартиру. Она нам позвонит.
– Не позвонит! – заявила Сакс. – Она и была убийцей.
– Она? – засмеялся сержант.
– Это была вовсе не она, – пояснила Сакс. – Он только выглядел как старая леди.
– Эй, офицер, – прервал ее Селитто, – не впадайте в паранойю. Не мог же этот парень так быстро сменить пол.
– Мог. Вспомните, что нам говорила Кара. Это был он, лейтенант. Спорим?
СКАЧАТЬ