Позже. Стивен Кинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Позже - Стивен Кинг страница 15

Название: Позже

Автор: Стивен Кинг

Издательство: Издательство АСТ

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия: Темная башня (АСТ)

isbn: 978-5-17-137507-2

isbn:

СКАЧАТЬ резными завитушками – были открыты. Мама поднялась на крыльцо, и мы с Лиз на минутку остались вдвоем.

      – Ты действительно веришь, что видишь мертвых, как парнишка в том фильме? Да, Чемпион?

      Мне было в общем-то по барабану, верит мне Лиз или нет, но что-то в ее голосе – как будто все это просто большая шутка – меня разозлило.

      – Мама вам рассказала о кольцах миссис Беркетт?

      Лиз пожала плечами.

      – Это могла быть удачная догадка. Ты, случайно, не видел каких-нибудь мертвых по дороге сюда?

      Я сказал, что не видел, хотя иногда мертвых не отличишь от живых, пока с ними не заговоришь… или пока они сами с тобой не заговорят. Однажды мы с мамой ехали в автобусе, и там была девушка с такими глубокими порезами на запястьях, что они походили на красные браслеты. Я был уверен, что она мертвая, хотя она вовсе не была страшной. Не такой страшной, как дяденька в Центральном парке. И сегодня, когда мы выезжали из города, я видел старушку в розовом банном халате, стоявшую у перехода на углу Восьмой авеню. Когда на светофоре зажегся зеленый для пешеходов, она осталась стоять на краю тротуара и озиралась по сторонам, как туристка. Ее волосы были накручены на такие специальные цилиндры, чтобы делать кудряшки. Возможно, она была мертвой. Но могла быть и живой: просто бродила в беспамятстве, как, бывало, бродил дядя Гарри, пока маме не пришлось поместить его в санаторий. Сам я такого не помню, но знаю по маминым рассказам. Она говорила, что, когда дядя Гарри начал выходить из дома в пижаме, она поняла, что надеяться на улучшение уже не стоит.

      – Гадалки все время угадывают, – сказала Лиз. – И есть пословица, что даже сломанные часы дважды в сутки показывают точное время.

      – Вы считаете, что моя мама свихнулась, а я ей помогаю сходить с ума?

      Лиз рассмеялась.

      – Это называется «потакать» или «потворствовать», Чемпион. Но нет, я не считаю, что твоя мама свихнулась. Просто она оказалась в отчаянном положении и хватается за соломинку. Знаешь, что это значит?

      – Ага. Что мама свихнулась.

      Лиз опять покачала головой, на этот раз уже тверже.

      – На нее столько всего навалилось. Понятно, что у нее стресс. Но твои выдумки ей не помогут. Надеюсь, ты это понимаешь.

      К нам подошла мама.

      – Никто не открыл. Дверь заперта. Я проверила.

      – Ладно, – сказала Лиз. – Заглянем в окна.

      Мы обошли дом. Я без труда заглянул в окна столовой, потому что они доходили до самой земли, но окна всех остальных комнат располагались довольно высоко, уж точно не по моему малому росту. Лиз приходилось подсаживать меня, сцепив руки. Я заглянул в большую гостиную с телевизором на полстены. Я заглянул в столовую, где за длинным столом могли бы запросто разместиться все игроки основного состава «Нью-Йорк метс» и, возможно, еще кто-то из запасных. Как-то странно для человека, который всегда жил один и ненавидел большие компании. Я заглянул в комнату, которую мама называла малой СКАЧАТЬ