Цветы Форкосиган-Вашнуя. Лоис Макмастер Буджолд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Цветы Форкосиган-Вашнуя - Лоис Макмастер Буджолд страница 6

СКАЧАТЬ на свободе, и уже достаточно глубоко погрузилась в вычисления, когда голос Майлза заставил ее вздрогнуть и оторвать глаза от земли.

      – Что это тут за чертовщина? – спросил Майлз.

      Он стоял в нескольких метрах от жены, всматриваясь в тенистые заросли. Выставив подбородок вперед, он, прихрамывая, двинулся к зарослям. Споткнулся о корневище и наверняка упал бы, если бы Катриона не поспешила к нему на помощь.

      – Что ты там увидел? – спросила она.

      – Какая-то бледная тень. Показалась и снова исчезла в кустах.

      – Одичавшее животное?

      Одичавшие собаки, кошки, свиньи, козы, куры, олени, пони, черные и белые крысы и другие беглецы и беглянки из людских поселений разгуливали по диким просторам Барраяра там, где укоренились растения, привезенные с Земли – местные виды как для земных животных, так и для человека оказались несъедобными. В силу последнего обстоятельства земные виды были немногочисленными, а их представители – вечно голодными, и, когда Катриона подумала о диких прожорливых курах, которые, кстати, научились летать и легко могли бы перелететь обустроенную вокруг экспериментального участка ограду, она не позавидовала ни своим жукам-радиофагам, ни другим животным. Ужасающая картинка – под завязку нагруженные радиоактивными отходами жуки как звено пищевой цепи. Правда, люди в Округе Форкосиган не отваживались охотиться на диких зверей – особенно в те времена, когда сканеры радиоактивности были дешевы и их легко можно было позаимствовать у соседа.

      – Слишком высокая. И малозаметная. – Майлз, проморгавшись, продолжал всматриваться в кусты. – Это был не…

      – Был не кто? – спросила Катриона, тронув мужа за рукав комбинезона.

      – Это был не лесной эльф, – твердо сказал Майлз. Сказал ясно и однозначно. Остатки своей нерешительности он отогнал несколькими ударами трости по опавшей листве. После чего позвал:

      – Вадим!

      Из неглубокой лощины поднялся смотритель.

      – Да, милорд!

      Концом трости Майлз показал на заросли.

      – Я видел там нечто странное, – сказал он.

      Вадим глянул в указанном направлении.

      – Там ничего нет!

      – И тем не менее необходимо произвести разведку. Если что-то обнаружишь, скажи.

      Смотритель согласно кивнул и направился в кусты, которые все больше погружались в тень. В сгущающихся сумерках жуков найти было бы легче благодаря испускаемому ими свету, но Катриона не видела ни одного из них.

      Через несколько минут вернулся Вадим и доложил, что никого и ничего не увидел.

      Майлз нахмурился.

      – А, может быть, это галлюцинация? – предположил доктор. – Сумерки, как говорят, могут сыграть такую шутку.

      – Нет, – отрезал Майлз. – У меня бывали галлюцинации, и я знаю, что это такое.

      – Тогда это была аллергия на лекарства, – пояснила Катриона, увидев обеспокоенный взгляд смотрителя. Но СКАЧАТЬ