Название: Утверждение правды
Автор: Надежда Попова
Жанр: Детективная фантастика
Серия: Конгрегация
isbn: 978-5-17-088348-6
isbn:
– Эк тебя занесло.
– Debet omnia in deteriora inclinari[51]; не придерживайся я этого принципа – до сей поры был бы, как ты, в блаженном неведении относительно происходящего в подлунном мире. И если в этой голове роились похожие мысли (а судя по его реакции, это близко к истине), проявленное гласно и зримо понимание, а тем паче со стороны столь знаменитой особы, поддержит его сейчас и убережет от нехороших мыслей в дальнейшем; а ведь от такого уныния два шага даже и до предательства. Ну, а если я ошибся – тоже неплохо. Мне это ничего не стоило, а парню в любом случае было приятно.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Удали примесь из серебра, и выйдет чистейший сосуд, удали неправедного от царя, и престол его утвердится правдою (Притчи, 25; 4, 5). (кат.).
2
Lenza – хитрец, плут (итал.).
3
Fulvo – рыжий (итал.).
4
Во всем следует сомневаться (лат.).
5
Дополнения, примечания (лат.).
6
[Пусть] погибнет мир, но свершится справедливость (лат.).
7
Сострадание без справедливости не сострадание, а глупость (лат.).
8
Справедливость без сострадания не справедливость, а жестокость. (Лат.).
9
Итак, одна только воля, вследствие того, что в силу рожденной ей свободы она никакой силой, никакой необходимостью не может противоречить себе, вполне заслуженно делает тварь праведной или неправедной, достойной блаженства или страдания, поскольку она согласует [свои деяния] с правдой или неправдой (лат.).
10
Ведь подобно тому, как бывает иногда милосердие, которое наказывает, так бывает жестокость, которая щадит (лат., св. Августин).
11
Букв.: СКАЧАТЬ
51
Все надлежит толковать к худшему (лат.).