Черный аббат. Мелодия смерти. Эдгар Уоллес
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черный аббат. Мелодия смерти - Эдгар Уоллес страница 3

СКАЧАТЬ не замедлила шаг, а быстро взошла на холм, сшибая хлыстом головки васильков у края тропинки.

      – Здравствуйте! – весело приветствовала она Алмсфорда. – Подглядываете за мной?

      Лесли Джин была среднего роста, но ее гармоничное телосложение и энергичные движения придавали особый шарм ее изящной фигуре. Приятный овал лица, нежная кожа, темно-серые глаза, жемчужные зубы, маленькие руки, точеные ножки – одним словом, мисс Джин даже в рубище казалась бы очаровательнее многих своих сверстниц, разодетых в пух и прах.

      Дик и раньше видел ее верхом – она отлично управляла лошадью и, как истинный жокей, казалась просто влитой в седло. С такой же бесконечной грациозностью она держалась в танцевальном зале. Когда Ричард танцевал с нею, то невольно чувствовал упругость и свежесть ее молодого тела. Затянутая в перчатку рука девушки, лежавшая на его плече, отличалась безукоризненной формой, талия, которую он обнимал, была настолько тонкой и гибкой, что не нуждалась в корсетах.

      Теперь Лесли стояла перед ним в темных, отлично подогнанных бриджах и жакете, удачно облегавшем фигуру и оттеняемом ослепительной белизны воротничком блузки. Девушка слегка притопывала ногой в щегольском сапоге и все еще помахивала хлыстом. На ней были коричневые перчатки в тон костюму. Серые глаза блестели удалью и задором, контрастируя с безупречной строгостью всего облика.

      Дик Алмсфорд, пожевывая травинку, с восхищением взирал на мисс Джин с вершины холма.

      – Вы катались, Лесли? – спросил он.

      – Разумеется, – кивнула она, оглядываясь по сторонам.

      – А где ваша лошадь?

      Девушка насмешливо взглянула на него, но ничем не выдала своих эмоций.

      – Я сошла с седла, чтобы прогуляться и нарвать полевых цветов, – спокойно объяснила она, – а капризное животное взяло и ускакало. Вы не видели куда?

      – Конечно, видел, – улыбнулся он. – Я же наблюдательный. Ваша лошадка побежала по направлению к Уиллоу. Я даже подумал, что она вас сбросила где-нибудь по пути, – неудачно пошутил он.

      – Вот как? – вскинула брови девушка. – Вы не поможете мне отыскать ее? А я подожду вас здесь.

      – Я всегда готов сделать вам приятное, – охотно поднялся Дик со своего места.

      – Дело вовсе не в этом. Когда я еще поднималась сюда, то подумала: вон сидит ленивец, которому вовсе не повредит небольшое упражнение для ног. Должна же будущая жена вашего брата пользоваться хоть какой-то привилегией!

      При этих словах Дик невольно поморщился, и Лесли заметила тучку, набежавшую на его лицо.

      – Ради бога, Ричард! – усмехнулась девушка. – Не нужно утруждаться. Грум разыщет потом мою лошадь. Уверена: она уже вернулась на конюшню, поближе к овсу. Давайте сядем, я хочу поговорить с вами совсем о другом.

      – Пожалуйста, – ответил он, помогая Лесли взобраться на вершину холма.

      – Мистер Алмсфорд, по-моему, вас не радует перспектива увидеть меня в роли хозяйки СКАЧАТЬ