Пророки. Либба Брэй
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пророки - Либба Брэй страница 41

Название: Пророки

Автор: Либба Брэй

Издательство:

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn: 978-5-17-086615-1

isbn:

СКАЧАТЬ ли она что-нибудь значить и… – Что? Что еще здесь можно было сказать, не вызвав подозрений? – Ладно, проехали.

      – Как скажешь. Не хочешь кусочек утки по-пекински?

      Борясь с приступом головокружения, Эви взмахнула палочками, попросив, чтобы блюдо унесли. Но ей стало легче на душе. Возможно, все эти леденящие кровь картины не имеют никакого отношения к убийству девушки. Они могли быть чем угодно.

      Какая-то мышиная возня неподалеку привлекла внимание Эви. Хостесс, ровесница Эви, девушка в ярко-красном платье, всучила молодому парню небольшой сверточек, прощебетав несколько фраз по-китайски. Они были сказаны тоном, не терпящим возражений. Под тяжелым взглядом девушки молодой человек шустро убрался прочь, так что кухонная дверь за ним громко хлопнула. Затем девушка сама подошла к их столику, неся серебряный поднос с печеньями-предсказаниями. Эви тут же заметила, какие у нее необыкновенные светло-зеленые глаза.

      – Не желаете что-нибудь еще? – спросила она с едва заметной ноткой раздражения.

      – Нет, большое спасибо. – Дядя Уилл заплатил по счету, а Эви достала из своего печенья сверточек с предсказанием.

      – Что в твоем? – поинтересовался Джерихо.

      – «Скоро твоя жизнь сильно изменится». – Эви смяла листок и бросила его в сторону. – А я уж понадеялась, что встречу прекрасного загадочного незнакомца. А в твоем, Джерихо?

      – «Чтобы заслужить доверие, научись делиться секретами».

      – Интригует. А у тебя, дядя?

      Уилл оставил свое печенье на подносе.

      – Я не читаю предсказаний – все можно изменить своими руками.

      Они вышли на брусчатку узенькой Дойерс-стрит, известной как «кровавый угол» из-за огромного количества произошедших тут гангстерских стычек и убийств. Но в этот вечер в переулке было тихо и спокойно. За миниатюрной каменной оградой небольшая компания зажигала свечки, вставляла их в белые бумажные фонарики и отправляла в странствие по закатному небу. В воздухе кружился запах благовоний.

      – Фестиваль середины осени, – объяснил дядя Уилл. – Важный элемент культурной традиции, празднование конца сбора урожая.

      Дальше по улице сверкала огнями вывеска «Компания Ми Дун, импортеры». На ней тоже трепыхались на ветру бумажные фонарики. На каменной стене висело рукописное объявление с китайскими иероглифами. Прохожие тайком косились на загадочную бумажку.

      – Что это? – поинтересовалась Эви.

      – Список фирм и предпринимателей, не объединенных с тунгами[30].

      – А, это такие серебряные щипчики для льда? – И Эви показала пальцами. – Забавная штучка.

      – Тунги – это китайские братства. В местном квартале их два – Хи Син Тунг и Он Лян Тунг. Они уже много лет заправляют всем и время от времени ввязываются в кровавые разборки. Предприниматели вывешивают такие объявления как мольбу о признании нейтралитета в надежде, что их оставят в стороне СКАЧАТЬ



<p>30</p>

От кит. t’ong – место сбора. Тайные общества в китайских общинах США, форма организованной преступности.