Пятая содержанка Рассела Бэдфорда. Диана Соул
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пятая содержанка Рассела Бэдфорда - Диана Соул страница 18

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Что рассказать? – всплеснула руками я.

      – Например, куда собрались? Далеко? – Мужчина смотрел на меня с недобрым прищуром.

      Деревянный кончик трости-зонта при этом напряженно постукивал по земле. Это нервировало.

      – Да вот, по соседям. Мы же собирались их опрашивать, – я пыталась отыграть роль до конца.

      – Анна… – укоризненно протянул Бэдфорд и в два шага достиг меня, подхватывая за локоток. – Ни по каким соседям мы уже не пойдем. А я, пожалуй, опрошу вас. Что вы делали несколько дней назад, и зачем весь этот цирк с расследованиями? Решили втянуть в грязное дельце представителя королевского дома?

      Его пальцы больно сжались на моем предплечье, я даже зашипела от неожиданности, попыталась вырываться, но где там. Держал рьен крепко.

      – Не расскажете сами, отведу в участок… – пригрозил он. – Или даже нет. К своему братцу. Как бы я его ни ненавидел, но с вами явно что-то нечисто.

      Я испуганно замотала головой.

      Черт с ним, с участком, но вот в местное ФСБ желания попадать точно не было. Когда я назвала Кристофа красавчиком, чтобы позлить Бэдфорда, у меня и мысли не возникло в самом деле знакомиться с блондином поближе. Было в нем что-то настораживающее.

      – Меня обокрали, в самом деле, – залепетала я, решив, что часть правды и в самом деле стоит выложить. Ложь Бэдфорд почувствует… – Точнее не так. Я путешествовала далеко отсюда. А потом очнулась в местных доках – без вещей, документов, полуголая. Меня сразу заприметил местный офицер. Рурком клянусь! Пока я сидела в участке, а он составлял протокол, меня проверили – ни с какой каторги женщин не сбегало.

      – Проверим… – хмуро отозвался Бэдфорд и потащил меня вперед. – Где тот участок?

      Я вновь попыталась вырваться. Мне не нравилось, что он тащит меня, будто преступницу, хотя я могла и сама добровольно идти. Только если со мной говорить по-человечески.

      – Серьезно? Думаете, я помню? – пробурчала я.

      – В ваших интересах вспомнить, – твердо произнес Бэдфорд. – Эрвин-гарден же вспомнили.

      Я помрачнела.

      – Ну, каюсь. Приходила сюда, как и еще в десяток мест. Искала ночлег, но меня выгнали. Я вспылила, была на нервах, немного накричала на хозяйку. И вообще у меня алиби. Утром я была в соседней с вами комнате. Так что я ни при чем!

      – Может, и при чем. Слышал, далеко на востоке есть дом с даром телепортации. Вы, случайно, не оттуда? – не унимался Бэдфорд и тут же добавил: – Хотя это бы не объяснило, зачем вы меня втянули в это дело?

      – Рьину Томпсон жалко стало, – вяло отмахнулась я, понимая, как это глупо звучит с учетом, что старушка на дух меня не переносила. Не объяснять же, что у меня интуиция в заднице засвербела. – Да вы сами были не прочь еще полчаса назад втянуться в «приключения». Стоило только братца увидеть.

      Зубы рьена опять заскрежетали.

      – Так вы вспомнили, где находился тот участок? – перевел тему он.

      – Где-то около порта, – недовольно ответила я.

      – Вот СКАЧАТЬ