Дежавю. Татьяна Шмидко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дежавю - Татьяна Шмидко страница 39

Название: Дежавю

Автор: Татьяна Шмидко

Издательство: Accent Graphics Communications

Жанр: Современная русская литература

Серия:

isbn: 978-966-288-014-4

isbn:

СКАЧАТЬ ее черты лица, пропадают злые морщинки вокруг губ.

      – Это не поможет! – сказала более спокойно Лили.

      – Да, вроде, последние четыре часа помогало, – сказал с улыбкой Джек.

      Я мысленно закатила глаза. Он терпел ее раздражение четыре часа. Нужно умилостивить нашу принцессу, чтобы дать Джеку немного отдохнуть.

      – Спасибо тебе за помощь, Лили. Я понимаю, как тебе было нелегко, – примиряющее сказала я. Да уж, жертвовать собой ради другого, тем более человека, – точно непосильная задача для нее. Так что мы оценили ее усилие над собой.

      Эдуард коротко рассказал о бое в лесу, а потом мы обошли дом и встали прямо в противоположном конце от Джека и Лили.

      Я осмотрелась. Холодный туман скрадывал звуки и менял очертания улицы. Казалось, что в целом мире только и есть этот плохо покрашенный дом. Окно за розовыми занавесками на втором этаже было темным, но мы прекрасно слышали легкое дыхание Мо, которой осталось спать пару часов. В соседней комнате выводил рулады отец, который сильно пах пиццей и пивом, а колеса его автомобиля – соленой пылью дороги вдоль океана. Эдуард мечтательно посмотрел на меня. Я вскинула брови в недоумении, потому что не была столь хладнокровна, чтобы позволить себе романтический настрой.

      Эдуард обнял меня за плечи и тихо сказал на ушко:

      – Если бы ты знала, сколь желанным для меня когда-то было это маленькое окошко. Я часами представлял, как аккуратно открываю его, чтобы незаметно проникнуть к тебе в комнату.

      Вдруг я четко почувствовала неприятнейший запах мокрой псины – к нам прибыл Брукс собственной персоной. Я только ближе подошла к нему и провела рукой по его передней лапе. Он с видом бывалого вояки только кивнул головой. Брукс же устроился за нами, прикрывая тылы. Он сидел неподалеку и выглядел немного растерянным. Представляю, чего он натерпелся за последние пару часов. Я тихонько подошла к нему и спросила:

      – Ромул в порядке?

      Он только поднял на меня уставшие глаза, и я увидела в них боль. Конечно, он ведь был связан с Ромулом и мог знать, о чем тот думал, а также прочувствовал всю его боль.

      Я только сказала:

      – Мне так жаль…

      Брукс посмотрел на меня и, поднявшись, скрылся в зарослях папоротника. Потом я услышала легкое дребезжание воздуха – он переродился в человека. Через минуту он пришел, как всегда, в коротких шортах и футболке, не смотря на холодную пору года. Я смотрела на него и не находила слов для того, чтобы начать разговор.

      – Диксон – прекрасный доктор. Он собрал Ромула практически заново, – пробормотал Брукс.

      Я подошла ближе, но он заговорил быстрее:

      – У нас, конечно же, пакт о ненападении, но я обещаю – если он мне попадется, я его немедленно убью!

      Пусть испытает хоть малую часть той боли, которую испытал мой брат!

      Мне стало жутко от его заявления. Он говорил совершенно серьезно.

      – Нет, СКАЧАТЬ