Игрушка из Хиросимы. Максим Шахов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Игрушка из Хиросимы - Максим Шахов страница 9

СКАЧАТЬ будто вылез из ледяной проруби.

      Впрочем, ему было жарко. Ужасно жарко!

      – Хелло, – произнесла красавица по-английски. – Входите, мистер Железняк.

      Она была первой японкой, умеющей выговаривать букву «ж», что делало ее уж совершенно особенной.

      – Откуда вы знаете, как меня зовут? – осведомился Бондарев, дважды откашлявшись на протяжении этой короткой фразы.

      – Вас описал Макимото, – прозвучало в ответ. – Довольно удачно, должна вам признаться.

      Женщина отступила в сторону и наградила Бондарева полупоклоном, что, видимо, выражало гостеприимство. Когда она наклонила голову, изумрудная бабочка на ее голове призывно сверкнула. Колеблясь, Бондарев спрашивал себя, стоит ли соваться в очередную ловушку. Красавица вполне могла оказаться коварной паучихой, заманивающей жертву в расставленные сети.

      – Прошу вас, мистер Железняк, – произнесла она, улыбаясь. – Полковник Боровой рекомендовал вас как смелого мужчину, так что не робейте.

      И тут Бондарев повел себя как мальчишка. Взял да и переступил порог.

      9

      – По правде говоря, я пришел повидать мистера Такахито, – заявил он, очутившись внутри.

      Дом словно подчеркивал совершенство хозяйки, представляя собой типично азиатское жилище с тонкими западными мотивами. Полупрозрачные японские перегородки, шелковые гобелены и низкие столы с подстилками вместо стульев прекрасно сочетались с подковообразным кожаным диваном и креслами. На стенах свободно уживались рядом какие-то полотна в стиле модерн и нежные акварели, изображающие журавлей, бамбуковые рощи и заснеженные вершины. Пока Бондарев осматривался, красавица с улыбкой наблюдала за ним. Недовольный тем, что его вопрос повис в воздухе, Бондарев задал новый:

      – Он здесь?

      Она покачала головой и произнесла своим грудным голосом:

      – Мистера Такахито здесь нет. Во всяком случае, в материальном воплощении.

      Если бы не ее красота, Бондарев вряд ли позволил бы шутить над собой. Он порядком устал и постоянно думал об охотниках за своей головой. Его нервы были напряжены, а поводов для веселья он не видел. Наверное, женщина почувствовала его состояние, потому что поспешила добавить:

      – Мой муж умер десять лет назад.

      Брови Бондарева неудержимо поползли вверх.

      – Ваш…

      – Муж, – кивнула женщина.

      – Мистер Такахито? – уточнил Бондарев.

      – Совершенно верно. Я – Мизуки Такахито, его жена… вернее, вдова.

      – А я почему-то решил… что Мизуки – мужское имя.

      – Нет, как видите.

      В доказательство своих слов Мизуки Такахито развела руками, как бы предлагая полюбоваться собой. И Бондарев полюбовался. Не забывая бросать настороженные взгляды на ширму, за которой могли спрятаться сразу несколько человек в черных масках.

      Усмехнувшись, СКАЧАТЬ