День гнева. Йонас Бонниер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу День гнева - Йонас Бонниер страница 5

СКАЧАТЬ шептались об итальянском капитане дальнего плавания, в которого якобы была влюблена ее бабушка. Но Кристина оставалась шведкой, милой и скромной даже в подростковом возрасте, когда ее сверстницы вдруг стали превращаться в привлекательных молодых женщин.

      – Да, – согласилась Ирма и смущенно улыбнулась. – Разве Эва тебе ничего не говорила?

      – О чем? – удивилась Кристина.

      – Ну… видишь ли… мне не совсем удобно затрагивать эту тему…

      – Все в порядке, – заверила Ирму Кристина.

      – Да, да, конечно… Когда человек переезжает на новое место, он ведь не может всего знать, правда? И все-таки я считаю, что лучше сказать обо всем прямо, чем замалчивать.

      – Да, конечно, – согласилась Кристина, которой отчего-то стало не по себе.

      Неужели она все-таки сделала что-то не так? Кристина не могла взять в толк, в чем ее промашка.

      – Понимаешь, – сказала Ирма, – мы здесь так не одеваемся… Страшно неудобно говорить тебе об этом.

      Ошарашенная, Кристина оглядела себя. Белые кроссовки «Пума», купленные в прошлом году, совсем новые бежевые «чиносы» из «H&M» и блузка в сине-белую полоску в стиле матросской тельняшки из бутика в Кристинехамне, куда привозят товар из Стокгольма, – что здесь могло быть не так?

      Она вопросительно посмотрела на Ирму.

      – Ну… не слишком ли откровенно, вот что я имею в виду, – Ирма кивнула на блузку. – Ты меня понимаешь?.. Особенно когда ты наклоняешься…

      – Ты думаешь?

      – Здесь ведь смотря с чем сравнивать, – улыбнулась Ирма Флудквист. – В общем, конечно, ничего страшного, но именно с декольте мы здесь очень осторожны. Это сигнал, понимаешь?

      Улыбка Ирмы потеплела, и Кристина огляделась по сторонам. Похоже, гости собирались по домам. Женщины были в куртках, блузках и жакетах – у всех все застегнуто до подбородка. Кристина почувствовала, что залилась краской.

      – Нет-нет, не все так страшно… – рассмеялась Ирма, наблюдая ее реакцию. – Я всего лишь решила, что должна сказать тебе об этом, потому что если не я, то кто?

      – Спасибо, – выдавила из себя Кристина.

      – Ты не знала, это понятно, – успокоила ее Ирма. – Никто и не ждал от тебя, что ты будешь знать все, – и добавила уже громче: – И уверяю тебя, здесь все страшно рады вашему приезду.

      – Да, – ответила Кристина, все еще красная как рак.

      Она стыдилась, и не декольте было тому причиной. Давно Кристине не указывали, как ей следует одеваться.

      Ирме, похоже, тоже было не по себе.

      – Забудь, – сказала она. – Все мы с нетерпением ожидаем первой проповеди Синдре. Да и ты, Кристина, уже стала для нас незаменимой. Мы страшно рады вашему приезду, – возвысив голос, повторила Ирма. – Кнутбю – особенная община.

3

      – Как часто вы думаете о смерти? – спросила Эва Скуг.

      Она была поразительно красива. Пятьдесят молодых людей и девушек, СКАЧАТЬ