The Nuremberg Trials (Vol.6). International Military Tribunal
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Nuremberg Trials (Vol.6) - International Military Tribunal страница 10

Название: The Nuremberg Trials (Vol.6)

Автор: International Military Tribunal

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066381219

isbn:

СКАЧАТЬ of the occupation costs, as well as concerning the forced rate of the mark and the clearing agreements, which will be the subject of a later chapter.

      General Huntziger, President of the French delegation, addressed several dramatic appeals to the German delegation in which he asked that France should not be hurled over the precipice, as shown by a teletype report addressed by Hemmen on 18 August 1940, to his Minister of Foreign Affairs, a report discovered by the United States Army, bearing the Document Number 1741-PS(5), which I submit to the Tribunal as Exhibit Number RF-216. Here is the interesting passage of this report:

      “These large payments would enable Germany to buy up the whole of France, including its industries and foreign investments, which would mean the ruin of France.”

      In a letter and a note of 20 August, the German delegation summoned the French delegation to make partial payments, specifying that no distinction would be made between the German troops in France, that the strength of the German occupation would have to be determined by the necessities of the conduct of war. In addition, the fixing of the rate of the mark would be inoperative as far as the payments were concerned, since they would constitute only payments on account. I submit the note of the 20th of August of the German Government as Document Number RF-217.

      The next day, 21 August 1940, General Huntziger, in the course of an interview with Hemmen, made a last vain attempt to obtain a reduction in the German demands. According to the minutes of this interview (Document Number RF-218), Germany was already considering close economic collaboration between herself and France through the creation of commissioners of exchange control and of foreign trade. At the same time Hemmen pledged elimination of the demarcation line between the two zones. But he refused to discuss the question of the amount of the occupation costs.

      In a note of 26 August 1940, the French Government indicated that it considered itself obliged to yield under pressure and protested against the German demands; this note ended with the following passage:

      “The French nation fears neither work nor suffering, but it must be allowed to live. This is why the French Government would be unable in the future to continue along the road to which it is committed if experience showed that the extent of the demands of the government of the Reich is incompatible with this right to live.” (Document Number RF-219.)

      The Germans had the incontestable intention of utilizing the sums demanded as occupation costs, not only for the maintenance, the equipment, and the armament of their troops in France, or for operations based in France, but also for other purposes. This is shown in particular in a teletype from the Supreme Command of the Army, dated 2 September 1940, discovered by the United States Army, which I submit as Exhibit Number RF-220 (Document Number EC-204). There is a passage from this teletype message which I shall read to the Tribunal (Page 22):

      “To the extent to which the incoming amounts in francs are not required for the troops in France, the Supreme Command of the Armed Forces reserves for itself the right to make further use of the money. In particular, the allocation of the money to any offices not belonging to the Armed Forces must be authorized by the Supreme Command of the Armed Forces, in order to insure definitely that, first, the entire amount of francs required by the Armed Forces shall be covered and that thereafter any possible surplus shall remain at the disposal of the Supreme Command of the Armed Forces for purposes important to the Four Year Plan.”

      From another teletype message, which was seized in the same manner and which I submit as Exhibit Number RF-221 (Document Number EC-201), I read the following:

      “It is clear that there was no agreement at all with the French as to what should be understood by ‘costs for maintenance of occupation troops’ in France. If we are in agreement among ourselves that at the present moment we must, for practical reasons, avoid interminable discussions with the French, on the other hand there must be no doubt that we have the right to interpret the term ‘maintenance’ in the broadest possible sense.”

      Further on in the same teletype, Page 24, Paragraph 2, there is the following:

      “In any case, the concessions demanded by the French on the question of specifying the amount of occupation costs and of the utilization of the francs thus delivered must be rejected.”

      And finally the following paragraph:

      “The utilization of sums paid in francs.

      “Concerning the use of the francs paid which are not really required for the costs of the maintenance of the occupation troops in France, there can, of course, be no discussion with French authorities.”

      The French then attempted, in vain, to obtain a reduction in the occupation costs and also a modification in the rate of the mark, but the Germans refused all discussion.

      At the beginning of the year 1941, negotiations were resumed. In view of the intransigence of the Germans, the French Government suspended payments in the month of May 1941. Then, at the insistence of the occupying powers, they resumed it, but paid only 300 million francs a day. This is found in the document submitted as Document Number RF-222.

      On the 15 December 1942, after the invasion of the entire French territory, Germany demanded that the daily payment of 300 million francs be raised to 500 million a day.

      The sums paid for the occupation troops increased to a total of 631,866 million francs, or at the imposed rate, 31,593,300,000 marks. This amount is not only to be gathered from the information given by the French administration, but can also be verified by German documents, in particular by the report of Hemmen.

      Hemmen, Director of the Ministry of Foreign Affairs in Berlin, had been designated President of the German economic delegation of the Armistice Commission, and he was acting, in fact, under the direct orders of his Minister, Von Ribbentrop, as a veritable dictator in economic questions. His chief assistant in Paris was Dr. Michel, of whom we have already spoken.

      While maintaining his functions as chief of the economic delegation of the Armistice Commission of Wiesbaden, the same Hemmen was to be appointed by a decision of Hitler, under date of 19 December 1942, Reich Government delegate for economic questions, attached to the French Government. This is verified in the document submitted as Exhibit Number RF-223 (Document Number 1763-PS).

      Hemmen periodically sent secret economic reports to his minister. These documents were discovered by the United States Army. They are of a fundamental importance in this part of the Trial, since, as you will see, they contain Germany’s admission of economic pillage.

      These voluminous reports are submitted as Exhibits Numbers RF-224, 225, 226, 227, 228, and 229 (Documents Numbers 1986-PS, 1987-PS, 1988-PS, 1989-PS, 1990-PS, 1991-PS) of the French documentation. It is not possible for me, in view of their length, to read them in their entirety to the Tribunal. I shall confine myself to giving a few brief extracts therefrom in the course of my presentation. To show their importance, here is the translation of the last volume of the Hemmen reports. In this last report, printed in Salzburg on 15 December 1944, on Page 26, Hemmen recognizes that France has paid by way of indemnity for the maintenance of occupation troops 31,593,300,000 marks, that is . . .

      THE PRESIDENT: M. Gerthoffer, these documents are in German, are they not?

      M. GERTHOFFER: Yes, Mr. President, they are in German. I have only been able to have the last one translated into French. Because of their length it has not been possible for me to have all the translations made, but it is from the last volume, which is translated into French, that I will make certain very brief quotations by way of proof.

      THE PRESIDENT: Yes, well then are you confining yourself to the last document, СКАЧАТЬ