A Tale of a Vampire. Richard Francis Burton
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Tale of a Vampire - Richard Francis Burton страница 164

Название: A Tale of a Vampire

Автор: Richard Francis Burton

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066308582

isbn:

СКАЧАТЬ for potent reasons best known to herself, was married to Shridat six months after his return home. He was in raptures. He called himself the happiest man in existence. He thanked and sacrificed to the Bhagwan for listening to his prayers. He recalled to mind with thrilling heart the long years which he had spent in hopeless exile from all that was dear to him, his sadness and anxiety, his hopes and joys, his toils and troubles his loyal love and his vows to Heaven for the happiness of his idol, and for the furtherance of his fondest desires.

      For truly he loved her, continued the parrot, and there is something holy in such love. It becomes not only a faith, but the best of faiths-an abnegation of self which emancipates the spirit from its straightest and earthliest bondage, the “I”; the first step in the regions of heaven; a homage rendered through the creature to the Creator; a devotion solid, practical, ardent, not as worship mostly is, a cold and lifeless abstraction; a merging of human nature into one far nobler and higher the spiritual existence of the supernal world. For perfect love is perfect happiness, and the only perfection of man; and what is a demon but a being without love? And what makes man’s love truly divine, is the fact that it is bestowed upon such a thing as woman.

      “And now, Raja Vikram,” said the Vampire, speaking in his proper person, “I have given you Madanmanjari the jay’s and Churaman the parrot’s definitions of the tender passion, or rather their descriptions of its effects. Kindly observe that I am far from accepting either one or the other. Love is, according to me, somewhat akin to mania, a temporary condition of selfishness, a transient confusion of identity. It enables man to predicate of others who are his other selves, that which he is ashamed to say about his real self. I will suppose the beloved object to be ugly, stupid, vicious, perverse, selfish, low minded, or the reverse; man finds it charming by the same rule that makes his faults and foibles dearer to him than all the virtues and good qualities of his neighbours. Ye call love a spell, an alchemy, a deity. Why? Because it deifies self by gratifying all man’s pride, man’s vanity, and man’s conceit, under the mask of complete unegotism. Who is not in heaven when he is talking of himself? and, prithee, of what else consists all the talk of lovers?”

      It is astonishing that the warrior king allowed this speech to last as long as it did. He hated nothing so fiercely, now that he was in middle-age, as any long mention of the “handsome god.[81]” Having vainly endeavoured to stop by angry mutterings the course of the Baital’s eloquence, he stepped out so vigorously and so rudely shook that inveterate talker, that the latter once or twice nearly bit off the tip of his tongue. Then the Vampire became silent, and Vikram relapsed into a walk which allowed the tale to be resumed.

      Jayashri immediately conceived a strong dislike for her husband, and simultaneously a fierce affection for a reprobate who before had been indifferent to her. The more lovingly Shridat behaved to her, the more vexed end annoyed she was. When her friends talked to her, she turned up her nose, raising her eyebrows (in token of displeasure), and remained silent. When her husband spoke words of affection to her, she found them disagreeable, and turning away her face, reclined on the bed. Then he brought dresses and ornaments of various kinds and presented them to her, saying, “Wear these.” Whereupon she would become more angry, knit her brows, turn her face away, and in an audible whisper call him “fool.” All day she stayed out of the house, saying to her companions, “Sisters, my youth is passing away, and I have not, up to the present time, tasted any of this world’s pleasures.” Then she would ascend to the balcony, peep through the lattice, and seeing the reprobate going along, she would cry to her friend, “Bring that person to me.” All night she tossed and turned from side to side, reflecting in her heart, “I am puzzled in my mind what I shall say, and whither I shall go. I have forgotten sleep, hunger, and thirst; neither heat nor cold is refreshing to me.”

      At last, unable any longer to support the separation from her reprobate paramour, whom she adored, she resolved to fly with him. On one occasion, when she thought that her husband was fast asleep, she rose up quietly, and leaving him, made her way fearlessly in the dark night to her lover’s abode. A footpad, who saw her on the way, thought to himself, “Where can this woman, clothed in jewels, be going alone at midnight?” And thus he followed her unseen, and watched her.

      When Jayashri reached the intended place, she went into the house, and found her lover lying at the door. He was dead, having been stabbed by the footpad; but she, thinking that he had, according to custom, drunk intoxicating hemp, sat upon the floor, and raising his head, placed it tenderly in her lap. Then, burning with the fire of separation from him, she began to kiss his cheeks, and to fondle and caress him with the utmost freedom and affection.

      By chance a Pisach (evil spirit) was seated in a large fig-tree[82] opposite the house, and it occurred to him, when beholding this scene, that he might amuse himself in a characteristic way. He therefore hopped down from his branch, vivified the body, and began to return the woman’s caresses. But as Jayashri bent down to kiss his lips, he caught the end of her nose in his teeth, and bit it clean off. He then issued from the corpse, and returned to the branch where he had been sitting.

      Jayashri was in despair. She did not, however, lose her presence of mind, but sat down and proceeded to take thought; and when she had matured her plan she arose, dripping with blood, and walked straight home to her husband’s house. On entering his room she clapped her hand to her nose, and began to gnash her teeth, and to shriek so violently, that all the members of the family were alarmed. The neighbours also collected in numbers at the door, and, as it was bolted inside, they broke it open and rushed in, carrying lights. There they saw the wife sitting upon the ground with her face mutilated, and the husband standing over her, apparently trying to appease her.

      “O ignorant, criminal, shameless, pitiless wretch!” cried the people, especially the women; “why hast thou cut off her nose, she not having offended in any way?”

      Poor Shridat, seeing at once the trick which had been played upon him, thought to himself: “One should put no confidence in a changeful mind, a black serpent, or an armed enemy, and one should dread a woman’s doings. What cannot a poet describe? What is there that a saint (jogi) does not know? What nonsense will not a drunken man talk? What limit is there to a woman’s guile? True it is that the gods know nothing of the defects of a horse, of the thundering of clouds, of a woman’s deeds, or of a man’s future fortunes. How then can we know?” He could do nothing but weep, and swear by the herb basil, by his cattle, by his grain, by a piece of gold, and by all that is holy, that he had not committed the crime.

      In the meanwhile, the old merchant, Jayashri’s father, ran off, and laid a complaint before the kotwal, and the footmen of the police magistrate were immediately sent to apprehend the husband, and to carry him bound before the judge. The latter, after due examination, laid the affair before the king. An example happening to be necessary at the time, the king resolved to punish the offence with severity, and he summoned the husband and wife to the court.

      When the merchant’s daughter was asked to give an account of what had happened, she pointed out the state of her nose, and said, “Maharaj! why inquire of me concerning what is so manifest?” The king then turned to the husband, and bade him state his defence. He said, “I know nothing of it,” and in the face of the strongest evidence he persisted in denying his guilt.

      Thereupon the king, who had vainly threatened to cut off Shridat’s right hand, infuriated by his refusing to confess and to beg for mercy, exclaimed, “How must I punish such a wretch as thou art?” The unfortunate man answered, “Whatever your majesty may consider just, that be pleased to do.” Thereupon the king cried, “Away with him, and impale him”; and the people, hearing the command, prepared to obey it.

      Before Shridat had left the court, the footpad, who had been looking on, and who saw that an innocent man was about to be unjustly punished, raised a cry for justice and, pushing through the crowd, resolved to make himself heard. He thus addressed the throne: “Great king, the cherishing of the good, and the punishment of the bad, is the invariable duty of kings.” The ruler СКАЧАТЬ