Название: Литературы народов Северного Кавказа. Учебное пособие
Автор: Л. П. Егорова
Жанр: Языкознание
isbn: 978-5-9765-1887-2
isbn:
Только время, безжалостное время, методично делает свое дело, разрушая понемногу древние твердыни».
Всесильное время говорит голосом мудрого Авдакима, сумевшего перешагнуть через пережитки прошлого: «Это твой дом, невестка, ставь ногу твердо, не ходи на цыпочках», – говорит он Сурат. Он считает, что обычай не должен делать человека несчастным. «Что такое обычай? Обычай – это сам человек. Человек рождается для того, чтобы строить жизнь, солнышко мое. Но тот, кто разрушает ее, тоже думает порой, что строит. Обиднее всего, когда ты строишь, а кто-то ломает. Ты возводишь, а он рушит…» Только благодаря Авдакиму не разрушилась семейная жизнь Сурат, неизменно принимал он ее сторону в неравном поединке со взбалмошной свекровью и в конце повести отправил молодых в город, купив им маленький домик. Отчаяние захлестывает Сурат, когда узнает она о скоропостижной смерти дорогого человека. «Кто же займет его место, или мир так и останется с зияющей пустотой? Неужели он уйдет бесследно, наш Авда?..». Но добрые дела не дадут человеку бесследно уйти в небытие: «Он жив, и щедрость его сердца – это часть и меня самой…», – говорит Сурат об отце своего мужа.
Иначе складываются отношения Сурат со свекровью Газга. Кажется, что в самом названии повесть заключена символика: женщина теряет собственное имя, становится тенью старшей в доме. После замужества Сурат – только невестка Газга. Контраст тем более очевиден, что до замужества Сурат жила у нее на квартире и теперь недоумевает: «Куда же делись ее, свекрови, задушевность и ласковый взгляд?». Дни тянулись, серые и унылые, словно дом Газга обносили счастьем. Внешне в словах Газга немало житейской мудрости (хотя непримиримость авторской позиции окрашивает и эти ее слова). Недовольна она житейской неприспособленностью молодежи: «Вот обед приготовить вы не умеете, одежду залатать не можете, к домашнему порядку не приучены… Вы хоть бы научились прислушиваться к тем, кто жизнь лучше вашего знает. Слово старшего бывает порой горьким, как хина, но если бы не она, сколько людей погибло бы от лихорадки…»
Повиновения свекрови требует от Сурат и ее мать. В Газга можно угадать человека, который, наверняка в молодые годы испытал такой же семейный гнет и это искалечило ее душу, требуя возмездия. Боль выбора между женой и матерью, в повести падает на Алыццу. Хотя и не он герой повести, СКАЧАТЬ