Leatherface: A Tale of Old Flanders. Baroness Emmuska Orczy Orczy
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Leatherface: A Tale of Old Flanders - Baroness Emmuska Orczy Orczy страница 14

Название: Leatherface: A Tale of Old Flanders

Автор: Baroness Emmuska Orczy Orczy

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066099060

isbn:

СКАЧАТЬ de Vargas demanded such a token of gratitude and loyalty--Mynheer Charles van Rycke would have laid down on the floor and licked the dust from Monseigneur's slashed shoes.

      III

      At last the interminable ceremony of betrothal was over and donna Lenora was given a little breathing time from the formal etiquette which surrounded her father whenever he represented the Lieutenant-Governor, and which oppressed this poor young girl physically like the stiff corslet which she wore.

      She looked around her a little wistfully: her father was busy conversing with the High-Bailiff, no doubt on matters connected with the respective marriage-jointures: all around in the magnificent hall, under the high roof emblazoned and decorated with the arms of the city and the banners of the city guilds, a noisy throng, gaily dressed, pressed, jostled and chattered. The ladies of Ghent--somewhat unwieldy of figure and with none of the highly-trained æsthetic taste of Spanish civilisation--had decked themselves out in finery which was more remarkable for its gorgeousness than for harmony of colour.

      The lateness of the season had proved an excuse for wearing the rich velvets and brocades imported from Italy, cloth of gold heavily embroidered, stomachers wrought in tinsel threads and pearls, hooped petticoats and monster farthingales moved before donna Lenora's pensive eyes like a kaleidoscope of many colours, brilliant and dazzling. The deep window embrasures each held a living picture grouped against the rich background of heavy velvet curtains or exquisite carved panelling; men and women in bright crimson, or yellow or green, the gorgeous liveries of one or other of the civic corporations, the uniforms of the guild-militia, the robes of the sheriffs and the wardmasters, all looked like a crowd of gaily plumaged birds, with here and there the rich trenchant note of a black velvet tunic worn by a member of one of the learned bodies, or the purple satin doublet of a Spanish grandee. The Flemish bourgeoisie and patriciate kept very much to itself--the women eyeing with some disfavour the stiff demeanour and sombre clothes of the Spaniards who remained grouped around the person of don Juan de Vargas. There was also the element of fear, never far distant when the Spanish officers of State were present. They personified to all these people the tyranny of Spain--the yoke of slavery which would never again be lifted from the land. The Netherlanders feared their masters, and many cringed and fawned before them, but they never mixed with them; they held themselves entirely aloof.

      There were no Spanish ladies here. The Duchess of Alva was not in Flanders, the grandees and officers of Alva's army had left their wives and daughters at home in Arragon or Castile; the stay in these dour and unsympathetic Low Countries was always something of a punishment to these sons and daughters of the South, who hated the grey skies, the north-easterly winds and perpetual rains.

      Thus donna Lenora found herself strangely isolated. The Flemish ladies banded themselves in groups, they chatted together, whispered and made merry, but the Spanish girl who had stood in high honour beside the Lieutenant-Governor's representative was not one of themselves. She was slim and tall and graceful, she was dressed in simple white; above all, she belonged to the ruling caste, and though many a kind-hearted Flemish vrouw pitied her in her loneliness, not one of them thought of going to speak to her.

      Donna Lenora sighed and her eyes filled with tears--with tears not altogether of sorrow, but also of self-pity mingled with bitter resentment. Even the company of her future husband might have been acceptable at this moment, when she felt so very lonely.

      But Mark van Rycke was no longer nigh.

      IV

      Then suddenly her face lit up with joy, the colour rushed to her cheeks, and her lips parted in a smile.

      She had just espied in the brilliant throng, one no less brilliant figure which was slowly pushing its way through the crowd in her direction.

      "Ramon," she whispered, as soon as the young man was quite close to her, "I didn't know you were here."

      "His Highness," he replied, "has given me command of the garrison here; I arrived last night with my regiment."

      "But where are your lodgings?"

      "At the house of those thrice accursed van Ryckes," he muttered with an oath. "The billeting was arranged without my knowledge, and of course I and my men leave those quarters to-morrow. Every morsel I eat in that house seems to choke me."

      "Poor Ramon!" she whispered with tender pity. "I too have been unutterably wretched since I saw you in Brussels."

      "I couldn't communicate with you again, sweetheart--and this to my great grief--but I was bundled out of Brussels like a bale of goods, and here I am! Imagine my joy when I realised that I should see you to-night."

      "Hush!" she murmured quickly, for with a quick impulse he had seized her hand and was pressing it to his lips. "My father can see us."

      "What matter if he do," retorted don Ramon. "He has taken you from me, but he cannot kill my love ... our love, Lenora," he added with passionate ardour--an ardour in which he himself believed for the moment, since he loved Lenora and she was so exquisite, in her stateliness, her white gown and that casque of golden hair upon her head.

      "You must not say that, Ramon," she said with earnestness that was far more real than his, "you must try and help me ... and not make my sacrifice altogether unbearable. It has been terrible," she added, and a curious, haunted look came into her eyes.

      "It has been the most damnable thing that has ever been done on this earth, Lenora. When I arrived in this accursed city last night and quartered myself and some of my men in the house of the High-Bailiff, I would gladly have put the whole accursed family to the sword. There is no limit to my hatred of them--and of all those who stand between me and your love. I have hated your father, Lenora, ever since he parted us.... I have hated Alva! God help me! I have hated even the King!"

      Ramon spoke in a low, hoarse murmur, inaudible to every one save to the shell-like ear for which it was intended. With irresistible force he had drawn Lenora's arm through his own, and had led her--much against her will--into one of the deep window embrasures, where heavy curtains of Utrecht velvet masked them both from view. He pressed her to sit on one of the low window seats, and through the soft-toned stained glass the dim light of the moon came peeping in and threw ghostlike glimmers upon the tendrils of her hair, even whilst the ruddy lights of the candles played upon her face and her white gown. For the first time to-night the young man realised all that he had lost and how infinitely desirable was the woman whom he had so airily given up without a fight. He cursed himself for his cowardice, even though he knew that he never would have the courage to dare defiance for her sake.

      "Lenora," he said, with passionate intensity, "ever since your father and the Duke of Alva made me understand that they were taking you away from me, I have been wondering if it was humanly possible for any man who has known you as I have done, who has loved you as I love you still, to give you up to another."

      "It has to be, Ramon," she said gently. "Oh! you must not think that I have not thought and fought--thought of what was my duty--fought for my happiness. Now," she added with a little sigh of weariness, "I cannot fight any more. My father, the Duke of Alva, the King himself in a personal letter to me, have told me where my duty lies. My confessor would withhold absolution from me if I refused to obey. My King and country and the Church have need of me it seems: what is my happiness worth if weighed in the balance of my country's service?"

      "You are so unfitted for that sort of work," he murmured sullenly, "they will make of you something a little better than a spy in the house of the High-Bailiff of Ghent."

      "That is the only thing which troubles me," she said. "I feel as if I were doing something mean and underhand. I shall marry СКАЧАТЬ