Цикл историй. Книга вторая: Истекающее время. М. Ерлин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Цикл историй. Книга вторая: Истекающее время - М. Ерлин страница 7

СКАЧАТЬ Джо, что случилось? – Обратилась она к своему начальнику, как только герои вошли внутрь.

      – Ничего страшного – продолжай заполнять бумаги. – Махнул мэр рукой, показав, что беспокоится не о чем.

      Зайдя в свой кабинет, Джо пропустил героев внутрь, после чего закрыл за ними дверь и сразу же сел за стол, указав на места перед ним. Муэртэ и Мерлин молчаливо сели, ожидая, тот самый разговор. Джо же не торопился начинать, а открыв дверцу стола, достал из него бутылку бурбона, который сразу же разлил по стаканам, лежавшими там же в столе. Протянув их героям, он взял свой в руку, после чего вздохнул.

      – Ну, что незнакомцы. Выпьем за встречу. – Сказал Джо, после чего выпил половину.

      Муэртэ решил не спорить и также сделал пару глотков, держась за пояс, после чего слегка потряс головой. Мерлин понюхал странную жидкость, и повторил за Муэртэ, вскоре закашляв и вытираясь. Мэр и ковбой ждали, когда их живой друг закончит, после чего Джо с распростёртыми руками обратился к героям.

      – Гости мои. Вы находитесь в Денвере – самом крупном городе в штате если не считать Маунтин Колони. Здесь есть всё для счастливой жизни и отчасти – это моя заслуга. Моя работа заключается в поддержании всего города, а мой друг шериф Боб следит за порядком. Вместе мы развиваем Денвер и хотим для него только лучшего. Вы это должны понимать.

      Доброжелательность мэра насторожила Муэртэ, поскольку обычно после всего хорошего – следовало жирное «НО».

      – Но вы мой друг – являетесь пусть и не прямым, но нарушением общего порядка. – Обратился мэр к Мерлину.

      – Чем я нарушаю ваш порядок? – Робко спросил Мерлин, сильно удивившись.

      – Всё дело в том, что у нас те, кто имеет плоть – не ходят, а лежат мёртвым сном. Мы – мёртвые, но живые. А остальные – живые, но мёртвые. Понимаете?

      – Мне объяснили это, но я всё ещё не понимаю, как это может кому-то мешать?

      – Уж не знаю, откуда вы прибыли сэр… – Положив на стол свои руки, и скрестив их в замке, наклонился к герою Джо. – Но это нарушение порядка жизни. Люди бояться всего, что не от природы или бога.

      – Мы не собирались задерживаться тут надолго господин мэр. Собрались купить одежду и отправиться дальше. Но если дела столь серьезные, то мы не вправе мешать вам. Я и мой друг тут же покинем город, как выйдем из мэрии. – Заверил Джо – Муэртэ, пытаясь успокоить мэра.

      – Признаюсь, дело далеко не в том, как люди видят вас. Дело всё в том, что вы оба – потенциальная угроза состоянию всего Денвера. – Злостно сказал Джо, достав револьвер и направив его на Мерлина.

      Муэртэ испугался, но всё же выхватил свой, наведя его уже на мэра.

      – Каким, интересно, образом мы угрожаем состоянию всего города? – Раздраженно ответил ковбой, положив палец на спусковой крючок.

      – А тем, что этот засранец может стереть купол и открыть штат для Севера и Юга. Эти ссыкуны не рискуют входить в место, где пропадают на глазах СКАЧАТЬ