Мелодия Бесконечности. Книга вторая: «Симфония чувств». Том второй. Маргарита Андреевна Андреева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мелодия Бесконечности. Книга вторая: «Симфония чувств». Том второй - Маргарита Андреевна Андреева страница 18

СКАЧАТЬ златовласая, – Мне жаль, что не могу ответить на ваши чувства…

      – Интересно, а при других обстоятельствах… – про себя задумчиво произнес азиат, а вслух добавил, – Не обращай внимания, я не хотел тебя волновать.

      Джон всё ещё винил себя в смерти девушки и надеялся, что отпустив её душу, он сможет отпустить и свою боль. И Ондзи поддержал его в этом решении – как начальник Аманды, он должен присутствовать, когда её будут провожать в последний путь, и не возражал, чтобы Джон присоединился, зная насколько это будет важным для него. Они с Маргаритой уже надевали темные траурные одежды, собираясь сопроводить азиата на похороны Аманды – на улице в машине их уже ждали Марк и Мей. Маленькая японка имела лишь поверхностное знакомство с покойницей, но как коллега, она хотела принести дань уважения.

      Сама церемония не была какой-то особенной для таких случаев, но для них это было в некотором роде откровением – насколько же они мало о ней знали.

      Среди всей этой модельной элиты Джанъян заметил стоящего в отдалении седовласого мужчину в черном одеянии и солнцезащитных очках. Он стоял, облокотившись о ствол старого дерева, скрестив руки на груди. От него исходила мощная аура неопределенного характера.

      Не в состоянии объяснить, чем этот человек настолько заинтересовал его, Джон шепнул несколько слов друзьям и подошел поговорить с таинственным незнакомцем.

      – Кто вы? – приблизившись и коротко поприветствовав, он перешел к тому, что больше всего волновало его сейчас, – У меня такое чувство, я знаю вас…

      – Смерть, – медленно протянул мужчина, глядя в упор, и тут же поправил сам себя, – Ангел Смерти, если быть точным.

      – Я уничтожу тебя, и больше никто не будет умирать, – со злостью процедил Джон, и лицо его свело судорогой.

      – Меня нельзя победить, – спокойно ответил незнакомец, но это совершенно не успокоило Джона, – Вам придется смириться. Я всегда получаю то, за чем прихожу.

      Скорее – наоборот, просьба укротить себя и подчиниться вызывала в нем только новую, ещё более сильную, волну протеста.

      – Господи, это же похороны, в конце концов, – сверкнул глазами Джон.

      – В чем дело? – Смерть провел ладонью перед его лицом, считывая его боль и самые потаенные страхи, – Я забрал кого-то из ваших близких, и вы хотите его вернуть? Брата? Матушку? – Джон дернулся, его губы задрожали, виски сдавило, а к горлу подступила горечь, – Отца, я прав?

      – Не смейте о нем говорить! – он даже не пытался скрыть, насколько эти слова задели его.

      – Я так и понял, – понимающе кивнул собеседник, – у вас печальные глаза маленького мальчика, которого бросили в одиночестве, – снова провел рукой и добавил, пока Джон стоял оцепенев, – Вы злитесь на меня, потому что я забрал его. Вы отказываетесь принимать меня за того, кто я есть. Вы думаете, что сможете победить меня.

      – Вы меня не знаете, – повысил голос Джон, – Вы ничего СКАЧАТЬ