Селин Баст. Жизнь во сне. Мари Сойер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Селин Баст. Жизнь во сне - Мари Сойер страница 11

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Голубые глаза пригвоздили меня к месту словно щенка. Неужели все так очевидно?

      – Нет, Альберт. По-моему, я выспалась на пару недель вперед. К тому же я рисовала.

      – Ты не возражаешь, если я взгляну? – аристократическая рука Стивенса уже практически коснулась обложки.

      – Не стоит, доктор Стивенс.

      Он отдернул руку и внимательно заглянул мне в глаза. Он искал ответы на вопросы, которые просто не имел право мне задавать. И он боялся. В день, когда меня сюда привезли, я стояла на коленях и умоляла. Шло время. Я словно избавлялась от шелухи, которая закрывала стальной стержень моего характера. Меня до сих пор не сломали, и я становлюсь опасной. Он понимает это. Равно как и понимает то, что этот спектакль в пациентку и лечащего врача рано или поздно должен закончиться. Либо у него не останется выбора, и меня отпустят. Либо он достигнет цели, и меня действительно придется лечить.

      – К вам посетитель, миссис Форк.

      Минуту спустя в мою палату вошел Алекс Форк, мой несбывшийся бывший муж. Он был одет в дорогой твидовый пиджак и тончайшую шелковую сорочку небесно-голубого цвета. Алекс Форк был красавцем и порядочной сволочью. Никогда не стоит забывать о том, что человек может быть сволочью.

      – Здравствуй, любимая!

      Мне вот интересно, он что сделал неудачную подтяжку лица, что его так перекосило, или действительно думает, что я куплюсь на слащавые улыбочки. А тем временем диалог Алекса с ним же самим продолжался.

      – Ты не очень-то рада меня видеть, Клавдия, не так ли?

      – Алекс, окажись ты на моем месте, ты бы вел себя иначе?

      – Ты сама во всем виновата. Ты больна, Клавдия. Признай это.

      – Оставьте нас, доктор Стивенс.

      В моем голосе начали выплавляться стальные нотки, которые насторожили обоих. Альберт Стивенс бросил вопрошающий взгляд на мужа, ожидая разрешения уйти.

      В момент, когда за ним захлопнулась дверь, я продолжила:

      – Алекс, послушай меня. Наш брак давно стал напоминать дуршлаг для варки лапши. Такой же дырявый и с кучей этой самой лапши внутри. Мне уже давно стало безразлично, с кем ты спишь, Алекс. Но в момент, когда ты решил самостоятельно отчислять деньги на свой счет из моей компании, которую я строила с нуля, строила, поставив крест на себе и на семье. …Тут уж, извини, но мое терпение не безгранично. Ты оставался нищим после развода, признай это. Ведь иметь сумасшедшую жену очень выгодно, хотя бы экономически. Я здорова, Алекс Форк, и тебе это прекрасно известно. Так вот, я предлагаю тебе сделку. Ты получишь половину моего состояния в тот день, когда меня выпустят отсюда. Подумай, Алекс, это хорошие деньги.

      – Довольно, любимая, пока ты больна, я буду заботиться обо всем твоем состоянии. Не переживай, ты очень скоро выздоровеешь. Доктор Стивенс мастер своего дела, правда, Альберт?

      – Да, мистер Форк, я делаю все возможное, чтобы ваша супруга как можно скорее вернулась к полноценной СКАЧАТЬ