Название: 125 лет кинодраматургии. От братьев Люмьер до братьев Нолан
Автор: Камилл Ахметов
Издательство: Альпина Диджитал
Жанр: Кинематограф, театр
isbn: 9785001394471
isbn:
Управляющая идея
Основная тема, или управляющая идея (высказывание, сверхзадача), фильма – это концепция, которой подчинены его сюжет и основной конфликт. Логлайн, о котором мы говорили в разделе «Конфликт», – как, собственно, и сам основной конфликт произведения – не содержит управляющей идеи. Основная тема, или управляющая идея, больше, чем сюжет фильма. Управляющая идея – это то, что позволяет ответить на вопрос «О чем это кино на самом деле?».
Давайте вспомним классическую «Касабланку» (реж. Майкл Куртиц[17]
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Ахметов К. С. Кино как универсальный язык. – М.: АСТ, 2019. С. 4.
2
Баарс Б., Гейдж Н. Мозг, познание, разум. Введение в когнитивные нейронауки: в 2 т. Т. 2 / Пер. В. Егоровой, М. Каменской, В. Ковальзона, А. Любителева, О. Мацелепы. – М.: БИНОМ. Лаборатория знаний, 2014. С. 127.
3
Там же. С. 128–131.
4
Аристотель. О душе / Пер. и прим. П. С. Попова. – М.: Государственное социально-экономическое издательство, 1937. С. 104.
5
Там же. С. 89.
6
Аристотель. Риторика / Пер. О. П. Цыбенко, под ред. О. А. Сычева и И. В. Пешкова; Поэтика / Пер. B. Г. Аппельрота, под ред. Ф. А. Петровского. – M.: Лабиринт, 2000. С. 156–159.
7
Там же. С. 150.
8
Селье Г. Стресс без дистресса / Пер. И. Хорол, А. Лук. – М.: Прогресс, 1982.
9
Митта А. Н. Кино между адом и раем: Кино по Эйзенштейну, Чехову, Шекспиру, Куросаве, Феллини, Хичкоку, Тарковскому… – М.: Зебра Е, 2005. С. 55.
10
Знаменитый роман Нормана Кингсли Мейлера (1948). – Здесь и далее примечания автора.
11
Перевод диалога К. Ахметова.
12
Червинский А. М. Как хорошо продать хороший сценарий: СКАЧАТЬ
17
Именно так произносили фамилию Curtiz, хотя в русском языке принято написание Кёртис.