The Diary of an Ennuyée. Mrs. (Anna) Jameson
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Diary of an Ennuyée - Mrs. (Anna) Jameson страница 11

Название: The Diary of an Ennuyée

Автор: Mrs. (Anna) Jameson

Издательство: Bookwire

Жанр: Документальная литература

Серия:

isbn: 4064066226800

isbn:

СКАЧАТЬ but why do I call that a cruel policy, which on recollection I might rather term poetical and retributive justice?

      The grandeur of Venice arose first from its trade in salt. I remember reading in history, that when the king of Hungary opened certain productive salt mines in his dominions, the Venetians sent him a peremptory order to shut them up; and such was the power of the Republic at that time, that he was forced to obey this insolent command, to the great injury and impoverishment of his states. The tables are now turned; the oppressor has become the oppressed.

      The principal revenue derived from Venice is from the tax on houses, there being no land tax. So rapid was the decay of the place, that in two years seventy houses and palaces were pulled down; the government forbade this by a special law, and now taxes are paid for many houses whose proprietors are too poor to live in them.

      There is no society, properly so called, at Venice; three old women of rank receive company now and then, and it is any thing rather than select.

      Mr. F. told us at Venice, that on entering the states subject to Austria, he had his Johnson's Dictionary taken from him, and could never recover it; so jealous is the government of English principles and English literature, that all English books are prohibited until examined by the police.

      The whole country from Milan to Padua was like a vast garden, nothing could exceed its fertility and beauty. It was the latter end of the vintage; and we frequently met huge tub-like waggons loaded with purple grapes, reeling home from the vineyards, and driven by men whose legs were stained with treading in the wine-press—now and then, rich clusters were shaken to the ground, as I have seen wisps of straw fall from a hay-cart in England, and were regarded with equal indifference. Sometimes we saw in the vineyards by the road-side, groups of labourers seated among the branches of the trees, and plucking grapes from the vines, which were trailed gracefully from tree to tree and from branch to branch, and drooped with their luxurious burthen of fruit. The scene would have been as perfectly delightful, as it was new and beautiful, but for the squalid looks of the peasantry; more especially of the women. The principal productions of the country seem to be wine and silk. There were vast groves of mulberry-trees between Verona and Padua; and we visited some of the silk-mills, in which the united strength of men invariably performed those operations which in England are accomplished by steam or water. I saw in a huge horizontal wheel, about a dozen of these poor creatures labouring so hard, that my very heart ached to see them, and I begged that the machine might be stopped that I might speak to them:—but when it Was stopped, and I beheld their half savage, half stupified, I had almost said brutified countenances, I could not utter a single word—but gave them something, and turned away.

      "Compassion is wasted upon such creatures," said R——; "do you not see that their minds are degraded down to their condition? they do not pity themselves:"—but therefore did I pity them the more.

      Bologna, Nov. 5.—I fear I shall retain a disagreeable impression of Bologna, for here I am again ill. I have seen little of what the town contains of beautiful and curious: and that little, under unpleasant and painful circumstances.

      Yesterday we passed through Ferrara; only stopping to change horses and dine. We snatched a moment to visit the hospital of St. Anna and the prison of Tasso—the glory and disgrace of Ferrara. Over the iron gate is written "Ingresso alia prigione di Torquato Tasso." The cell itself is miserably gloomy and wretched, and not above twelve feet square. How amply has posterity avenged the cause of the poet on his tyrant!—and as we emerge from his obscure dungeon and descend the steps of the hospital of St. Anna, with what fervent hatred, indignation, and scorn, do we gaze upon the towers of the ugly red brick palace, or rather fortress, which deforms the great square, and where Alphonso feasted while Tasso wept! The inscription on the door of the cell, calling on strangers to venerate the spot where Tasso, "Infermo più di tristezza che delirio," was confined seven years and one month—was placed there by the French, and its accuracy may be doubted; as far as I can recollect. The grass growing in the wide streets of Ferrara is no poetical exaggeration; I saw it rank and long even on the thresholds of the deserted houses, whose sashless windows, and flapping doors, and roofless walls, looked strangely desolate.

      I will say nothing of Bologna;—for the few days I have spent here have been to me days of acute suffering, in more ways than I wish to remember, and therefore dare not dwell upon.

      At Covigliajo in the Apennines.—O for the pencil of Salvator, or the pen of a Radcliffe! But could either, or could both united, give to my mind the scenes of to-day, in all their splendid combinations of beauty and brightness, gloom and grandeur? A picture may present to the eye a small portion of the boundless whole—one aspect of the every-varying face of nature; and words, how weak are they!—they are but the elements out of which the quick imagination frames and composes lovely landscapes, according to its power or its peculiar character; and in which the unimaginative man finds only a mere chaos of verbiage, without form, and void.

      The scenery of the Apennines is altogether different in character from that of the Alps: it is less bold, less lofty, less abrupt and terrific—but more beautiful, more luxuriant, and infinitely more varied. At one time, the road wound among precipices and crags, crowned with dismantled fortresses and ruined castles—skirted with dark pine forests—and opening into wild recesses of gloom, and immeasurable depths like those of Tartarus profound; then came such glimpses of paradise! such soft sunny valleys and peaceful hamlets—and vine-clad eminences and rich pastures, with here and there a convent half hidden by groves of cypress and cedars. As we ascended we arrived at a height from which, looking back, we could see the whole of Lombardy spread at our feet; a vast, glittering, indistinct landscape, bounded on the north by the summits of the Alps, just apparent above the horizon, like a range of small silvery clouds; and on the east a long unbroken line of bluish light marked the far distant Adriatic; as the day declined, and we continued our ascent (occasionally assisted by a yoke of oxen where the acclivity was very precipitate), the mountains closed around us, the scenery became more wildly romantic, barren, and bleak. At length, after passing the crater of a volcano, visible through the gloom by its dull red light, we arrived at the Inn of Covigliajo, an uncouth dreary edifice, situated in a lonely and desolate spot, some miles from any other habitation. This is the very inn, infamous for a series of the most horrible assassinations, committed here some years ago. Travellers arrived, departed, disappeared, and were never heard of more; by what agency, or in what manner disposed of, could not be discovered. It was supposed for some time that a horde of banditti were harboured among the mountains, and the police were for a long time in active search for them, while the real miscreants remained unsuspected for their seeming insignificance and helplessness; these were the mistress of the inn, the camerière, and the curate of the nearest village, about two leagues off. They secretly murdered every traveller who was supposed to carry property—buried or burned their clothes, packages, and vehicles, retaining nothing but their watches, jewels, and money. The whole story, with all its horrors, the manner of discovery, and the fate of these wretches, is told, I think, by Forsyth, who can hardly be suspected of romance or exaggeration. I have him not with me to refer to; but I well remember the mysterious and shuddering dread with which I read the anecdote. I am glad no one else seems to recollect it. The inn at present contains many more than it can possibly accommodate. We have secured the best rooms, or rather the only rooms—and besides ourselves and other foreigners, there are numbers of native travellers: some of whom arrived on horseback, and others with the Vetturini. A kind of gallery or corridor separates the sleeping rooms, and is divided by a curtain into two parts: the smaller is appropriated to us, as a saloon: the other half, as I contemplate it at this moment through a rent in the curtain, presents a singular and truly Italian spectacle—a huge black iron lamp, suspended by a chain from the rafters, throws a flaring and shifting light around. Some trusses of hay have been shaken down upon the floor, to supply the place of beds, chairs, and tables; and there, reclining in various attitudes, I see a number of dark looking figures, some eating and drinking, some sleeping; some playing at cards, some telling stories with all the Italian variety of gesticulation and intonation; some silently СКАЧАТЬ