Novel Notes. Джером К. Джером
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Novel Notes - Джером К. Джером страница 4

Название: Novel Notes

Автор: Джером К. Джером

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4057664627759

isbn:

СКАЧАТЬ sea-captain, he described as a winsome lassie. The other, Hannah, was an older and altogether more womanly girl. She was the eldest of a large family. Her father, he said, was a God-fearing man, and was doing well in the timber trade. He asked me which of them I should advise him to marry.

      “I was flattered. What man in my position would not have been? This Josiah Hackett had come from afar to hear my wisdom. He was willing—nay, anxious—to entrust his whole life’s happiness to my discretion. That he was wise in so doing, I entertained no doubt. The choice of a wife I had always held to be a matter needing a calm, unbiassed judgment, such as no lover could possibly bring to bear upon the subject. In such a case, I should not have hesitated to offer advice to the wisest of men. To this poor, simple-minded fellow, I felt it would be cruel to refuse it.

      “He handed me photographs of both the young persons under consideration. I jotted down on the back of each such particulars as I deemed would assist me in estimating their respective fitness for the vacancy in question, and promised to carefully consider the problem, and write him in a day or two.

      “His gratitude was touching. ‘Don’t you trouble to write no letters, sir,’ he said; ‘you just stick down “Julia” or “Hannah” on a bit of paper, and put it in an envelope. I shall know what it means, and that’s the one as I shall marry.’

      “Then he gripped me by the hand and left me.

      “I gave a good deal of thought to the selection of Josiah’s wife. I wanted him to be happy.

      “Juliana was certainly very pretty. There was a lurking playfulness about the corners of Juliana’s mouth which conjured up the sound of rippling laughter. Had I acted on impulse, I should have clasped Juliana in Josiah’s arms.

      “But, I reflected, more sterling qualities than mere playfulness and prettiness are needed for a wife. Hannah, though not so charming, clearly possessed both energy and sense—qualities highly necessary to a poor man’s wife. Hannah’s father was a pious man, and was ‘doing well’—a thrifty, saving man, no doubt. He would have instilled into her lessons of economy and virtue; and, later on, she might possibly come in for a little something. She was the eldest of a large family. She was sure to have had to help her mother a good deal. She would be experienced in household matters, and would understand the bringing up of children.

      “Julia’s father, on the other hand, was a retired sea-captain. Seafaring folk are generally loose sort of fish. He had probably been in the habit of going about the house, using language and expressing views, the hearing of which could not but have exercised an injurious effect upon the formation of a growing girl’s character. Juliana was his only child. Only children generally make bad men and women. They are allowed to have their own way too much. The pretty daughter of a retired sea-captain would be certain to be spoilt.

      “Josiah, I had also to remember, was a man evidently of weak character. He would need management. Now, there was something about Hannah’s eye that eminently suggested management.

      “At the end of two days my mind was made up. I wrote ‘Hannah’ on a slip of paper, and posted it.

      “A fortnight afterwards I received a letter from Josiah. He thanked me for my advice, but added, incidentally, that he wished I could have made it Julia. However, he said, he felt sure I knew best, and by the time I received the letter he and Hannah would be one.

      “That letter worried me. I began to wonder if, after all, I had chosen the right girl. Suppose Hannah was not all I thought her! What a terrible thing it would be for Josiah. What data, sufficient to reason upon, had I possessed? How did I know that Hannah was not a lazy, ill-tempered girl, a continual thorn in the side of her poor, overworked mother, and a perpetual blister to her younger brothers and sisters? How did I know she had been well brought up? Her father might be a precious old fraud: most seemingly pious men are. She may have learned from him only hypocrisy.

      “Then also, how did I know that Juliana’s merry childishness would not ripen into sweet, cheerful womanliness? Her father, for all I knew to the contrary, might be the model of what a retired sea-captain should be; with possibly a snug little sum safely invested somewhere. And Juliana was his only child. What reason had I for rejecting this fair young creature’s love for Josiah?

      “I took her photo from my desk. I seemed to detect a reproachful look in the big eyes. I saw before me the scene in the little far-away home when the first tidings of Josiah’s marriage fell like a cruel stone into the hitherto placid waters of her life. I saw her kneeling by her father’s chair, while the white-haired, bronzed old man gently stroked the golden head, shaking with silent sobs against his breast. My remorse was almost more than I could bear.

      “I put her aside and took up Hannah—my chosen one. She seemed to be regarding me with a smile of heartless triumph. There began to take possession of me a feeling of positive dislike to Hannah.

      “I fought against the feeling. I told myself it was prejudice. But the more I reasoned against it the stronger it became. I could tell that, as the days went by, it would grow from dislike to loathing, from loathing to hate. And this was the woman I had deliberately selected as a life companion for Josiah!

      “For weeks I knew no peace of mind. Every letter that arrived I dreaded to open, fearing it might be from Josiah. At every knock I started up, and looked about for a hiding-place. Every time I came across the heading, ‘Domestic Tragedy,’ in the newspapers, I broke into a cold perspiration. I expected to read that Josiah and Hannah had murdered each other, and died cursing me.

      “As the time went by, however, and I heard nothing, my fears began to assuage, and my belief in my own intuitive good judgment to return. Maybe, I had done a good thing for Josiah and Hannah, and they were blessing me. Three years passed peacefully away, and I was beginning to forget the existence of the Hacketts.

      “Then he came again. I returned home from business one evening to find him waiting for me in the hall. The moment I saw him I knew that my worst fears had fallen short of the truth. I motioned him to follow me to my study. He did so, and seated himself in the identical chair on which he had sat three years ago. The change in him was remarkable; he looked old and careworn. His manner was that of resigned hopelessness.

      “We remained for a while without speaking, he twirling his hat as at our first interview, I making a show of arranging papers on my desk. At length, feeling that anything would be more bearable than this silence, I turned to him.

      “ ‘Things have not been going well with you, I’m afraid, Josiah?’ I said.

      “ ‘No, sir,’ he replied quietly; ‘I can’t say as they have, altogether. That Hannah of yours has turned out a bit of a teaser.’

      “There was no touch of reproach in his tones. He simply stated a melancholy fact.

      “ ‘But she is a good wife to you in other ways,’ I urged. ‘She has her faults, of course. We all have. But she is energetic. Come now, you will admit she’s energetic.’

      “I owed it to myself to find some good in Hannah, and this was the only thing I could think of at that moment.

      “ ‘Oh yes, she’s that,’ he assented. ‘A little too much so for our sized house, I sometimes think.’

      “ ‘You see,’ he went on, ‘she’s a bit cornery in her temper, Hannah is; and then her mother’s a bit trying, at times.’

      “ ‘Her mother!’ I exclaimed, ‘but what’s she got to do with you?’

СКАЧАТЬ