The Rainbow. Дэвид Герберт Лоуренс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Rainbow - Дэвид Герберт Лоуренс страница 14

Название: The Rainbow

Автор: Дэвид Герберт Лоуренс

Издательство: Bookwire

Жанр: Документальная литература

Серия:

isbn: 4064066063184

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      He was wasting away. Already when the child was born he seemed nothing but skin and bone and fixed idea. She watched him dying, nursed him, nursed the baby, but really took no notice of anything. A darkness was on her, like remorse, or like a remembering of the dark, savage, mystic ride of dread, of death, of the shadow of revenge. When her husband died, she was relieved. He would no longer dart about her.

      England fitted her mood, its aloofness and foreignness. She had known a little of the language before coming, and a sort of parrot-mind made her pick it up fairly easily. But she knew nothing of the English, nor of English life. Indeed, these did not exist for her. She was like one walking in the Underworld, where the shades throng intelligibly but have no connection with one. She felt the English people as a potent, cold, slightly hostile host amongst whom she walked isolated.

      The English people themselves were almost deferential to her, the Church saw that she did not want. She walked without passion, like a shade, tormented into moments of love by the child. Her dying husband with his tortured eyes and the skin drawn tight over his face, he was as a vision to her, not a reality. In a vision he was buried and put away. Then the vision ceased, she was untroubled, time went on grey, uncoloured, like a long journey where she sat unconscious as the landscape unrolled beside her. When she rocked her baby at evening, maybe she fell into a Polish slumber song, or she talked sometimes to herself in ​Polish. Otherwise she did not think of Poland, nor of that life to which she had belonged. It was a great blot looming blank in its darkness. In the superficial activity of her life, she was all English. She even thought in English. But her long blanks and darknesses of abstraction were Polish.

      So she lived for some time. Then, with slight uneasiness, she used half to awake to the streets of London. She realized that there was something around her, very foreign, she realized she was in a strange place. And then, she was sent away into the country. There came into her mind now the memory of her home where she had been a child, the big house among the land, the peasants of the village.

      She was sent to Yorkshire, to nurse an old rector in his rectory by the sea. This was the first shake of the kaleidoscope that brought in front of her eyes something she must see. It hurt her brain, the open country and the moors. It hurt her and hurt her. Yet it forced itself upon her as something living, it roused some potency of her childhood in her, it had some relation to her.

      There was green and silver and blue in the air about her now. And there was a strange insistence of light from the sea, to which she must attend. Primroses glimmered around, many of them, and she stooped to the disturbing influence near her feet, she even picked one or two flowers, faintly remembering in the new colour of life, what had been. All the day long, as she sat at the upper window, the light came off the sea, constantly, constantly, without refusal, till it seemed to bear her away, and the noise of the sea created a drowsiness in her, a relaxation like sleep. Her automatic consciousness gave way a little, she stumbled sometimes, she had a poignant, momentary vision of her living child, that hurt her unspeakably. Her soul roused to attention.

      Very strange was the constant glitter of the sea unsheathed in heaven, very warm and sweet the graveyard, in a nook of the hill catching the sunshine and holding it as one holds a bee between the palms of the hands, when it is benumbed. Grey grass and lichens and a little church, and snowdrops among coarse grass, and a cupful of incredibly warm sunshine.

      She was troubled in spirit. Hearing the rushing of the beck away down under the trees, she was startled, and wondered what it was. Walking down, she found the bluebells around her glowing like a presence, among the trees.

      ​Summer came, the moors were tangled with harebells like water in the ruts of the roads, the heather came rosy under the skies, setting the whole world awake. And she was uneasy. She went past the gorse bushes shrinking from their presence, she stepped into the heather as into a quickening bath that almost hurt. Her fingers moved over the clasped fingers of the child, she heard the anxious voice of the baby, as it tried to make her talk, distraught.

      And she shrank away again, back into her darkness, and for a long while remained blotted safely away from living. But autumn came with the faint red glimmer of robins singing, winter darkened the moors, and almost savagely she turned again to life, demanding her life back again, demanding that it should be as it had been when she was a girl, on the land at home, under the sky. Snow lay in great expanses, the telegraph posts strode over the white earth, away under the gloom of the sky. And savagely her desire rose in her again, demanding that this was Poland, her youth, that all was her own again.

      But there were no sledges nor bells, she did not see the peasants coming out like new people, in their sheepskins and their fresh, ruddy, bright faces, that seemed to become new and vivid when the snow lit up the ground. It did not come to her, the life of her youth, it did not come back. There was a little agony of struggle, then a relapse into the darkness of the convent, where Satan and the devils raged round the walls, and Christ was white on the cross of victory.

      She watched from the sick-room the snow whirl past, like flocks of shadows in haste, flying on some final mission out to a leaden inalterable sea, beyond the final whiteness of the curving shore, and the snow-speckled blackness of the rocks half submerged. But near at hand on the trees the snow was soft in bloom. Only the voice of the dying vicar spoke grey and querulous from behind.

      By the time the snowdrops were out, however, he was dead. He was dead. But with curious equanimity the returning woman watched the snowdrops on the edge of the grass below, blown white in the wind, but not to be blown away. She watched them fluttering and bobbing, the white, shut flowers, anchored by a thread to the grey-green grass, yet never blown away, not drifting with the wind.

      As she rose in the morning, the dawn was beating up white, gusts of light blown like a thin snowstorm from the ​east, blown stronger and fiercer, till the rose appeared, and the gold, and the sea lit up below. She was impassive and indifferent. Yet she was outside the enclosure of darkness.

      There passed a space of shadow again, the familiarity of dread-worship, during which she was moved, oblivious, to Cossethay. There, at first, there was nothing—just grey nothing. But then one morning there was a light from the yellow jasmine caught her, and after that, morning and evening, the persistent ringing of thrushes from the shrubbery, till her heart, beaten upon, was forced to lift up its voice in rivalry and answer. Little tunes came into her mind. She was full of trouble almost like anguish. Resistant, she knew she was beaten, and from fear of darkness turned to fear of light. She would have hidden herself indoors, if she could. Above all, she craved for the peace and heavy oblivion of her old state. She could not bear to come to, to realize. The first pangs of this new parturition were so acute, she knew she could not bear it. She would rather remain out of life, than be torn, mutilated into this birth, which she could not survive. She had not the strength to come to life now, in England, so foreign, skies so hostile. She knew she would die like an early, colourless, scentless flower that the end of the winter puts forth mercilessly. And she wanted to harbour her modicum of twinkling life.

      But a sunshiny day came full of the scent of a mezereon tree, when bees were tumbling into the yellow crocuses, and she forgot, she felt like somebody else, not herself, a new person, quite glad. But she knew it was fragile, and she dreaded it. The vicar put pea-flower into the crocuses, for his bees to roll in, and she laughed. Then night came, with brilliant stars that she knew of old, from her girlhood. And they flashed so bright, she knew they were victors.

      She could neither wake nor sleep. As if crushed between the past and the future, like a flower that comes above-ground to find a great stone lying above it, she was helpless.

      The bewilderment and helplessness continued, she was surrounded by great moving masses that must crush her. And there was no escape. Save in the old obliviousness, the cold darkness she strove to retain. But the vicar showed her eggs in the thrush's nest near the back door. СКАЧАТЬ